英文缩写 |
“JST”是“Japan Standard Time [UTC + 0900]”的缩写,意思是“Japan Standard Time [UTC + 0900]” |
释义 |
英语缩略词“JST”经常作为“Japan Standard Time [UTC + 0900]”的缩写来使用,中文表示:“Japan Standard Time [UTC + 0900]”。本文将详细介绍英语缩写词JST所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词JST的分类、应用领域及相关应用示例等。 “JST”(“Japan Standard Time [UTC + 0900])释义 - 英文缩写词:JST
- 英文单词:Japan Standard Time [UTC + 0900]
- 缩写词中文简要解释:Japan Standard Time [UTC + 0900]
- 缩写词流行度:2217
- 缩写词分类:Regional
- 缩写词领域:Time Zones
以上为Japan Standard Time [UTC + 0900]英文缩略词JST的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Japan Standard Time [UTC + 0900]”作为“JST”的缩写,解释为“Japan Standard Time [UTC + 0900]”时的信息,以及英语缩略词JST所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “SBGA”是“Brasilia-Gama, Brazil”的缩写,意思是“巴西利亚Gama,巴西”
- “SBFZ”是“Fortaleza, Brazil”的缩写,意思是“巴西福塔莱萨”
- “SBFU”是“Alpinopolis-Furnas, Brazil”的缩写,意思是“巴西阿尔卑波利斯furnas”
- “SBFT”是“Fronteira, Brazil”的缩写,意思是“巴西弗朗蒂拉”
- “SBFN”是“Fernando de Noronha, Brazil”的缩写,意思是“Fernando de Noronha, Brazil”
- “SBFL”是“Florianopolis, Brazil”的缩写,意思是“巴西弗洛里亚诺波利斯”
- “SBFI”是“Foz do Iguacu-Cataratas, Brazil”的缩写,意思是“巴西伊古库卡塔拉塔斯”
- “SBFC”是“Franca, Brazil”的缩写,意思是“弗兰卡,巴西”
- “SBET”是“Pedregulho-Estreito, Brazil”的缩写,意思是“Pedregulho-Estreito, Brazil”
- “SBES”是“Sao Pedro da Aldeia, Brazil”的缩写,意思是“Sao Pedro Da Aldeia, Brazil”
- “SBEN”是“Macae Platforma SS-18, Brazil”的缩写,意思是“Macae Platforma SS-18,巴西”
- “SBEK”是“Jacareacanga, Brazil”的缩写,意思是“巴西贾卡雷坎加”
- “SBEG”是“Manaus Eduardo Gomes, Brazil”的缩写,意思是“Manaus Eduardo Gomes, Brazil”
- “SBDN”是“Presidente Prudente, Brazil”的缩写,意思是“Presidente Prudente, Brazil”
- “SBCZ”是“Cruzeiro do Sul, Brazil”的缩写,意思是“Cruzeiro do Sul, Brazil”
- “SBCY”是“Cuiaba, Brazil”的缩写,意思是“巴西库亚巴”
- “SBCX”是“Caxias do Sul-Campo dos Bugres, Brazil”的缩写,意思是“Caxias do Sul-Campo DOS Bugres, Brazil”
- “SBCV”是“Caravelas, Brazil”的缩写,意思是“巴西卡拉维拉斯”
- “SBCT”是“Curitiba Afonso Pena, Brazil”的缩写,意思是“Curitiba Afonso Pena, Brazil”
- “SBCR”是“Corumba International, Brazil”的缩写,意思是“巴西科伦巴国际”
- “SBCP”是“Bartolomeu Lisandro Airport, Campos, Brazil”的缩写,意思是“巴西坎波斯巴托洛缪-里桑德罗机场”
- “SBCO”是“Porto Alegre-Candas, Brazil”的缩写,意思是“巴西阿雷格里坎达斯港”
- “SBCM”是“Crisciuma, Brazil”的缩写,意思是“巴西克里希乌马”
- “SBCJ”是“Parauapebas-Carajas, Brazil”的缩写,意思是“帕拉瓦博帕斯卡拉贾斯,巴西”
- “SBCI”是“Carolina, Brazil”的缩写,意思是“巴西,卡罗莱纳州”
- High Court of Australia
- high def
- high-def
- high def
- high-def
- high definition
- high-definition
- high dependency unit
- high doh
- high-end
- higher
- Higher
- higher education
- higher-up
- highest common factor
- highest common factor
- high explosive
- highfalutin
- high fidelity
- high five
- high-five
- high-flier
- highflier
- high-flown
- high-flyer
- 狠命
- 狠巴巴
- 狠心
- 狠毒
- 狠狠
- 狠絕
- 狠绝
- 狡
- 狡兔三窟
- 狡兔死走狗烹
- 狡滑
- 狡狯
- 狡猾
- 狡獪
- 狡詐
- 狡诈
- 狡賴
- 狡赖
- 狡辩
- 狡辯
- 狡黠
- 狥
- 狦
- 狨
- 狩
|