英文缩写 |
“L77”是“Chiriaco Summit Airport, Chiriaco, California USA”的缩写,意思是“美国加利福尼亚州Chiriaco Chiriaco高峰机场” |
释义 |
英语缩略词“L77”经常作为“Chiriaco Summit Airport, Chiriaco, California USA”的缩写来使用,中文表示:“美国加利福尼亚州Chiriaco Chiriaco高峰机场”。本文将详细介绍英语缩写词L77所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词L77的分类、应用领域及相关应用示例等。 “L77”(“美国加利福尼亚州Chiriaco Chiriaco高峰机场)释义 - 英文缩写词:L77
- 英文单词:Chiriaco Summit Airport, Chiriaco, California USA
- 缩写词中文简要解释:美国加利福尼亚州Chiriaco Chiriaco高峰机场
- 中文拼音:měi guó jiā lì fú ní yà zhōu gāo fēng jī chǎng
- 缩写词分类:Regional
- 缩写词领域:Airport Codes
以上为Chiriaco Summit Airport, Chiriaco, California USA英文缩略词L77的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Chiriaco Summit Airport, Chiriaco, California USA”作为“L77”的缩写,解释为“美国加利福尼亚州Chiriaco Chiriaco高峰机场”时的信息,以及英语缩略词L77所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WTH”是“William Temple House”的缩写,意思是“威廉·坦普尔大厦”
- “WDMK”是“FM-102.7, Mount Clemens, Michigan”的缩写,意思是“FM-102.7, Mount Clemens, Michigan”
- “WCMM”是“FM-102.5, Manistique, Michigan”的缩写,意思是“FM-102.5, Manistique, Michigan”
- “WTHN”是“FM-102.3, Sault Ste. Marie, Michigan”的缩写,意思是“FM-102.3, Sault Ste. Marie, Michigan”
- “WHKB”是“FM-102.3, Houghton, Michigan”的缩写,意思是“FM-102.3, Houghton, Michigan”
- “WGRT”是“FM-102.3, Port Huron, Michigan”的缩写,意思是“FM-102.3, Port Huron, Michigan”
- “WDET”是“FM-101.9, Detroit, Michigan”的缩写,意思是“FM-101.9, Detroit, Michigan”
- “WHZZ”是“FM-101.7, Lansing, Michigan”的缩写,意思是“FM-101.7, Lansing, Michigan”
- “MLS”是“Michigan Lutheran Seminary”的缩写,意思是“Michigan Lutheran Seminary”
- “WWTV”是“TV-9, Cadillac, Michigan”的缩写,意思是“TV-9, Cadillac, Michigan”
- “WDCQ”是“TV-35, DT-15, PBS, Bad Axe, Michigan”的缩写,意思是“TV-35, DT-15, PBS, Bad Axe, Michigan”
- “WDCP”是“TV-19, PBS, Delta College, Bay City, Michigan”的缩写,意思是“TV-19, PBS, Delta College, Bay City, Michigan”
- “WFUM”是“TV-28, FM-91.1, Flint, Michigan”的缩写,意思是“TV-28, FM-91.1, Flint, Michigan”
- “WLPC”是“LPTV-26, Detroit, Michigan”的缩写,意思是“LPTV-26, Detroit, Michigan”
- “WDWB”是“DT-21 (former TV-20), Detroit, Michigan (formerly WXON)”的缩写,意思是“DT-21(前TV-20),密歇根州底特律(前WXON)”
- “WGVK”是“TV-52, Kalamazoo, Michigan”的缩写,意思是“TV-52, Kalamazoo, Michigan”
- “WXMI”是“TV-17, Grand Rapids, Michigan”的缩写,意思是“密歇根州大急流市TV-17”
- “WFQX”是“TV-33, DT-47, Cadillac, Michigan”的缩写,意思是“TV-33, DT-47, Cadillac, Michigan”
- “WCMV”是“TV-27, Cadillac, Michigan”的缩写,意思是“TV-27, Cadillac, Michigan”
- “WCMW”是“TV-21, DT-58, PBS, Manistee, Michigan; FM-103.9, Harbor Springs, Michigan”的缩写,意思是“TV-21,DT-58,PBS,密歇根州曼尼斯泰;FM-103.9,密歇根州港泉”
- “WWUP”是“TV-10, DT-49, Sault Ste. Marie, Michigan”的缩写,意思是“TV-10, DT-49, Sault Ste. Marie, Michigan”
- “WTVS”是“TV-56, PBS, Detroit, Michigan”的缩写,意思是“TV-56, PBS, Detroit, Michigan”
- “RIF”是“Reading Is Fundamental”的缩写,意思是“阅读是基础”
- “WXYZ”是“TV-7, Detroit, Michigan”的缩写,意思是“TV-7, Detroit, Michigan”
- “WSMH”是“DT-16, (formerly TV-66), Flint, Michigan”的缩写,意思是“DT-16, (formerly TV-66), Flint, Michigan”
- to say the least
- tosh
- to some extent
- to someone's face
- to someone's way of thinking
- toss
- tosser
- toss off
- toss (someone) off
- toss someone off
- toss something about
- toss something around
- toss something aside
- toss something away
- toss something off
- toss something out
- toss up
- toss-up
- to such an extent
- tot
- total
- Total Football
- totalitarian
- totalitarianism
- totality
- 捘
- 捙
- 捜
- 捞
- 捞一把
- 捞什子
- 捞取
- 捞外快
- 捞本
- 捞油水
- 捞稻草
- 捞钱
- 损
- 损人
- 损人不利己
- 损人利己
- 损伤
- 损公肥私
- 损友
- 损坏
- 损失
- 损害
- 损毁
- 损益
- 损益表
|