英文缩写 |
“RSWZ”是“Transamerica Leasing Incorporated”的缩写,意思是“泛美租赁公司” |
释义 |
英语缩略词“RSWZ”经常作为“Transamerica Leasing Incorporated”的缩写来使用,中文表示:“泛美租赁公司”。本文将详细介绍英语缩写词RSWZ所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词RSWZ的分类、应用领域及相关应用示例等。 “RSWZ”(“泛美租赁公司)释义 - 英文缩写词:RSWZ
- 英文单词:Transamerica Leasing Incorporated
- 缩写词中文简要解释:泛美租赁公司
- 中文拼音:fàn měi zū lìn gōng sī
- 缩写词分类:Regional
- 缩写词领域:Railroads
以上为Transamerica Leasing Incorporated英文缩略词RSWZ的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Transamerica Leasing Incorporated”作为“RSWZ”的缩写,解释为“泛美租赁公司”时的信息,以及英语缩略词RSWZ所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “KATW”是“Kids Around The World”的缩写,意思是“世界各地的孩子”
- “CC”是“Christian Company”的缩写,意思是“基督教公司”
- “WDIO”是“TV-10, DT-43, Duluth, Minnesota”的缩写,意思是“TV-10, DT-43, Duluth, Minnesota”
- “BDO”是“Big Day Out”的缩写,意思是“大日子”
- “CLEAR”是“Community Linked Evaluation Aids Resource”的缩写,意思是“社区关联评价艾滋病资源”
- “PS”是“Pre School”的缩写,意思是“学前教育”
- “HELP”是“Home Enhancement Loan Program”的缩写,意思是“住房增强贷款计划”
- “WLFA”是“Wildlife Legislative Fund of America”的缩写,意思是“美国野生动物立法基金会”
- “RSI”是“Reality Sets In”的缩写,意思是“现实集”
- “NAAFA”是“National Association To Advance Fat Acceptance”的缩写,意思是“全国脂肪验收协会”
- “WIWU”是“TV-51, Indiana Wesleyan University, Marion, Indiana”的缩写,意思是“印第安纳州马里恩市印第安纳卫斯理大学TV-51”
- “WIWO”是“International Waderbird and Wetland Research Organization”的缩写,意思是“国际涉禽和湿地研究组织”
- “WIW”是“Women In White”的缩写,意思是“白衣女人”
- “WIW”是“Washington Independent Writers”的缩写,意思是“华盛顿独立作家”
- “WIVY”是“FM-102.9, Jacksonville, Florida”的缩写,意思是“FM-102.9, Jacksonville, Florida”
- “WIVX”是“FM-107.7, Knoxville, Tennessee”的缩写,意思是“FM-107.7, Knoxville, Tennessee”
- “WIVW”是“FM-100.3, Mayaguez, Puerto Rico”的缩写,意思是“FM-100.3, Mayaguez, Puerto Rico”
- “WIVV”是“West Indies Voice of Victory”的缩写,意思是“西印度群岛胜利之声”
- “WIVV”是“West Indies Voice of Victory”的缩写,意思是“西印度群岛胜利之声”
- “WIVV”是“AM-1370, Vieques Island, Puerto Rico”的缩写,意思是“AM-1370, Vieques Island, Puerto Rico”
- “WETM”是“DT-18, Elmira, New York”的缩写,意思是“DT-18, Elmira, New York”
- “WIXT”是“TV-9, Syracuse, New York”的缩写,意思是“电视-9,锡拉丘兹,纽约”
- “WXXA”是“TV-23, Albany, New York”的缩写,意思是“TV-23, Albany, New York”
- “WOKR”是“TV-13, Rochester, New York”的缩写,意思是“TV-13, Rochester, New York”
- “WIVT”是“TV-34, Binghamton, New York”的缩写,意思是“TV-34, Binghamton, New York”
- examine
- examinee
- examiner
- example
- ex ante
- exasperate
- exasperated
- exasperatedly
- exasperating
- exasperatingly
- exasperation
- ex cathedra
- excavate
- excavation
- excavator
- excavator
- exceed
- exceedingly
- excel
- excellence
- Excellency
- excellent
- excellently
- fox hunt
- fox hunting
- 喦
- 喧
- 喧
- 喧呼
- 喧哗
- 喧哗与骚动
- 喧嘩
- 喧嘩與騷動
- 喧嚣
- 喧囂
- 喧宾夺主
- 喧扰
- 喧擾
- 喧腾
- 喧賓奪主
- 喧闹
- 喧騰
- 喧鬧
- 喨
- 喩
- 喪
- 喪
- 喪亂
- 喪事
- 喪亡
|