英文缩写 |
“MILW”是“Soo Line Railroad Company”的缩写,意思是“苏线铁路公司” |
释义 |
英语缩略词“MILW”经常作为“Soo Line Railroad Company”的缩写来使用,中文表示:“苏线铁路公司”。本文将详细介绍英语缩写词MILW所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词MILW的分类、应用领域及相关应用示例等。 “MILW”(“苏线铁路公司)释义 - 英文缩写词:MILW
- 英文单词:Soo Line Railroad Company
- 缩写词中文简要解释:苏线铁路公司
- 中文拼音:sū xiàn tiě lù gōng sī
- 缩写词流行度:11156
- 缩写词分类:Regional
- 缩写词领域:Railroads
以上为Soo Line Railroad Company英文缩略词MILW的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Soo Line Railroad Company”作为“MILW”的缩写,解释为“苏线铁路公司”时的信息,以及英语缩略词MILW所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “72758”是“Rogers, AR”的缩写,意思是“罗杰斯”
- “72757”是“Rogers, AR”的缩写,意思是“罗杰斯”
- “72756”是“Rogers, AR”的缩写,意思是“罗杰斯”
- “72753”是“Prairie Grove, AR”的缩写,意思是“阿拉巴马州大草原小树林”
- “72752”是“Pettigrew, AR”的缩写,意思是“Pettigrew”
- “72751”是“Pea Ridge, AR”的缩写,意思是“Pea Ridge”
- “72749”是“Morrow, AR”的缩写,意思是“莫尔”
- “72747”是“Maysville, AR”的缩写,意思是“Maysville”
- “72745”是“Lowell, AR”的缩写,意思是“洛厄尔”
- “72744”是“Lincoln, AR”的缩写,意思是“Lincoln”
- “72742”是“Kingston, AR”的缩写,意思是“金斯顿”
- “72741”是“Johnson, AR”的缩写,意思是“约翰逊”
- “72740”是“Huntsville, AR”的缩写,意思是“亨茨维尔”
- “72739”是“Hiwasse, AR”的缩写,意思是“Hiwasse”
- “72738”是“Hindsville, AR”的缩写,意思是“海恩兹维尔”
- “72737”是“Greenland, AR”的缩写,意思是“格陵兰岛”
- “72736”是“Gravette, AR”的缩写,意思是“Gravette”
- “72735”是“Goshen, AR”的缩写,意思是“歌珊”
- “72734”是“Gentry, AR”的缩写,意思是“绅士”
- “72733”是“Gateway, AR”的缩写,意思是“网关”
- “72732”是“Garfield, AR”的缩写,意思是“加菲尔德”
- “72730”是“Farmington, AR”的缩写,意思是“法明顿”
- “72729”是“Evansville, AR”的缩写,意思是“埃文斯维尔”
- “72728”是“Elm Springs, AR”的缩写,意思是“埃尔姆斯普林斯”
- “72727”是“Elkins, AR”的缩写,意思是“Elkins”
- respite
- respite care
- resplendence
- resplendent
- resplendently
- respond
- respondent
- respond to something
- response
- response time
- responsibility
- responsible
- responsibly
- responsive
- responsively
- responsiveness
- respool
- re-spool
- re-spot
- respot
- respray
- re-spray
- resprout
- re-sprout
- rest
- 局促
- 局促一隅
- 局促不安
- 局势
- 局勢
- 局地
- 局域網
- 局域网
- 局外
- 局外中立
- 局子
- 局灶性
- 局級
- 局级
- 局部
- 局部作用域
- 局部性
- 局部語境
- 局部语境
- 局部连结网络
- 局部连贯性
- 局部連結網絡
- 局部連貫性
- 局部麻醉
- 局部麻醉剂
|