英文缩写 |
“HJBX”是“H. J. Baker and Brothers Incorporated”的缩写,意思是“H.J.Baker and Brothers公司” |
释义 |
英语缩略词“HJBX”经常作为“H. J. Baker and Brothers Incorporated”的缩写来使用,中文表示:“H.J.Baker and Brothers公司”。本文将详细介绍英语缩写词HJBX所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词HJBX的分类、应用领域及相关应用示例等。 “HJBX”(“H.J.Baker and Brothers公司)释义 - 英文缩写词:HJBX
- 英文单词:H. J. Baker and Brothers Incorporated
- 缩写词中文简要解释:H.J.Baker and Brothers公司
- 中文拼音: gōng sī
- 缩写词分类:Regional
- 缩写词领域:Railroads
以上为H. J. Baker and Brothers Incorporated英文缩略词HJBX的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“H. J. Baker and Brothers Incorporated”作为“HJBX”的缩写,解释为“H.J.Baker and Brothers公司”时的信息,以及英语缩略词HJBX所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “78126”是“San Antonio, TX”的缩写,意思是“TX圣安东尼奥”
- “78125”是“Mineral, TX”的缩写,意思是“TX矿产”
- “78124”是“Marion, TX”的缩写,意思是“玛丽恩,TX”
- “78123”是“Mcqueeney, TX”的缩写,意思是“麦奎尼,TX”
- “78122”是“Leesville, TX”的缩写,意思是“TX利斯维尔”
- “78121”是“La Vernia, TX”的缩写,意思是“TX”
- “78119”是“Kenedy, TX”的缩写,意思是“TX凯内迪”
- “78118”是“Karnes City, TX”的缩写,意思是“TX卡恩斯城”
- “78117”是“Hobson, TX”的缩写,意思是“霍布森,TX”
- “78116”是“Gillett, TX”的缩写,意思是“Gillett,TX”
- “78115”是“Geronimo, TX”的缩写,意思是“杰罗尼莫,TX”
- “78114”是“Floresville, TX”的缩写,意思是“TX弗洛里斯维尔”
- “78113”是“Falls City, TX”的缩写,意思是“TX瀑布城”
- “78112”是“Elmendorf, TX”的缩写,意思是“TX Elmendorf”
- “78111”是“Ecleto, TX”的缩写,意思是“Ecleto,TX”
- “78109”是“Converse, TX”的缩写,意思是“匡威,TX”
- “78108”是“Cibolo, TX”的缩写,意思是“Cibolo,TX”
- “78107”是“Berclair, TX”的缩写,意思是“TX伯克莱尔”
- “78104”是“Beeville, TX”的缩写,意思是“TX Beeville”
- “78102”是“Beeville, TX”的缩写,意思是“TX Beeville”
- “78101”是“Adkins, TX”的缩写,意思是“阿德金斯,TX”
- “78093”是“Laredo, TX”的缩写,意思是“TX Laredo”
- “78081”是“Judsonia, AR”的缩写,意思是“贾德索尼亚”
- “78076”是“Zapata, TX”的缩写,意思是“萨帕塔,TX”
- “78075”是“Whitsett, TX”的缩写,意思是“惠特西特,TX”
- valuer
- valuer
- valve
- valve disease
- valve-preserving aortic root repair
- valvula
- valvular
- vamoose
- vamp
- vampire
- vampire bat
- vampish
- vamp something up
- vampy
- van
- vanadium
- Vancouver
- vandal
- vandalise
- vandalism
- vandalize
- vane
- vanilla
- vanish
- vanished
- 居民
- 居民区
- 居民區
- 居民楼
- 居民樓
- 居民消費價格指數
- 居民消费价格指数
- 居民点
- 居民点儿
- 居民點
- 居民點兒
- 居無定所
- 居然
- 居留
- 居留权
- 居留權
- 居留證
- 居留证
- 居礼
- 居礼夫人
- 居禮
- 居禮夫人
- 居第
- 居經
- 居经
|