英文缩写 |
“CWEX”是“Commonwealth Edison Company”的缩写,意思是“联邦爱迪生公司” |
释义 |
英语缩略词“CWEX”经常作为“Commonwealth Edison Company”的缩写来使用,中文表示:“联邦爱迪生公司”。本文将详细介绍英语缩写词CWEX所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CWEX的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CWEX”(“联邦爱迪生公司)释义 - 英文缩写词:CWEX
- 英文单词:Commonwealth Edison Company
- 缩写词中文简要解释:联邦爱迪生公司
- 中文拼音:lián bāng ài dí shēng gōng sī
- 缩写词分类:Regional
- 缩写词领域:Railroads
以上为Commonwealth Edison Company英文缩略词CWEX的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Commonwealth Edison Company”作为“CWEX”的缩写,解释为“联邦爱迪生公司”时的信息,以及英语缩略词CWEX所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “58752”是“Lignite, ND”的缩写,意思是“褐煤钕”
- “58750”是“Lansford, ND”的缩写,意思是“Lansford”
- “58748”是“Kramer, ND”的缩写,意思是“克莱默”
- “58747”是“Kief, ND”的缩写,意思是“肯德基”
- “58746”是“Kenmare, ND”的缩写,意思是“肯梅尔”
- “58744”是“Karlsruhe, ND”的缩写,意思是“卡尔斯鲁厄”
- “58741”是“Granville, ND”的缩写,意思是“Granville”
- “58740”是“Glenburn, ND”的缩写,意思是“Glenburn”
- “58737”是“Flaxton, ND”的缩写,意思是“弗拉克斯顿”
- “58736”是“Drake, ND”的缩写,意思是“德雷克”
- “58735”是“Douglas, ND”的缩写,意思是“道格拉斯”
- “58734”是“Donnybrook, ND”的缩写,意思是“唐尼布鲁克”
- “58733”是“Des Lacs, ND”的缩写,意思是“钕镧镧”
- “58731”是“Deering, ND”的缩写,意思是“迪灵”
- “58730”是“Crosby, ND”的缩写,意思是“克罗斯比”
- “58727”是“Columbus, ND”的缩写,意思是“哥伦布”
- “58725”是“Carpio, ND”的缩写,意思是“Carpio”
- “58723”是“Butte, ND”的缩写,意思是“巴特”
- “58722”是“Burlington, ND”的缩写,意思是“伯灵顿”
- “58721”是“Bowbells, ND”的缩写,意思是“鲍贝尔斯”
- “58718”是“Berthold, ND”的缩写,意思是“伯特霍尔德”
- “58716”是“Benedict, ND”的缩写,意思是“本尼迪克”
- “58713”是“Bantry, ND”的缩写,意思是“班特里”
- “58712”是“Balfour, ND”的缩写,意思是“Balfour”
- “58711”是“Antler, ND”的缩写,意思是“鹿角”
- over-exploit
- overexploit
- over-exploitation
- overexploitation
- overexpose
- overexposure
- over-extraction
- overextraction
- over-extravagant
- overextravagant
- over-exuberant
- overexuberant
- over-facile
- overfacile
- overfall
- over-familiar
- overfamiliar
- over-familiarity
- overfamiliarity
- over-fastidious
- overfastidious
- over-fat
- overfat
- overfavor
- overfavor
- 麴
- 麴
- 麵
- 麵人兒
- 麵包
- 麵包屑
- 麵包師傅
- 麵包心
- 麵包房
- 麵包果
- 麵包樹
- 麵包機
- 麵包渣
- 麵包片
- 麵包瓤
- 麵包皮
- 麵包糠
- 麵包蟲
- 麵包車
- 麵團
- 麵塑
- 麵子
- 麵板
- 麵條
- 麵條兒
|