英文缩写 |
“CCUO”是“Chicago-Chemung Railroad Corporation”的缩写,意思是“芝加哥车蒙铁路公司” |
释义 |
英语缩略词“CCUO”经常作为“Chicago-Chemung Railroad Corporation”的缩写来使用,中文表示:“芝加哥车蒙铁路公司”。本文将详细介绍英语缩写词CCUO所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CCUO的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CCUO”(“芝加哥车蒙铁路公司)释义 - 英文缩写词:CCUO
- 英文单词:Chicago-Chemung Railroad Corporation
- 缩写词中文简要解释:芝加哥车蒙铁路公司
- 中文拼音:zhī jiā gē chē méng tiě lù gōng sī
- 缩写词分类:Regional
- 缩写词领域:Railroads
以上为Chicago-Chemung Railroad Corporation英文缩略词CCUO的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Chicago-Chemung Railroad Corporation”作为“CCUO”的缩写,解释为“芝加哥车蒙铁路公司”时的信息,以及英语缩略词CCUO所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “EFB”是“Eight Fathom Bight, Alaska USA”的缩写,意思是“八英寻湾,美国阿拉斯加”
- “EDQ”是“Erandique, Honduras”的缩写,意思是“洪都拉斯埃兰迪克”
- “EDL”是“Eldoret, Kenya”的缩写,意思是“肯尼亚埃尔多雷特”
- “EDK”是“El Dorado, Kansas USA”的缩写,意思是“El Dorado, Kansas USA”
- “ECO”是“El Encanto, Colombia”的缩写,意思是“哥伦比亚El Encanto”
- “ECH”是“Echuca, Victoria, Australia”的缩写,意思是“Echuca, Victoria, Australia”
- “EBW”是“Ebolowa Airport, Ebolowa, Republic of Cameroon”的缩写,意思是“喀麦隆共和国埃博瓦机场”
- “EBD”是“El Obeid, Sudan”的缩写,意思是“苏丹奥贝尔”
- “EBA”是“Elba Island, Italy”的缩写,意思是“意大利厄尔巴岛”
- “RECO”是“Railway Equipment Company”的缩写,意思是“铁路设备公司”
- “S88”是“Skykomish State Airport, Skykomish, Washington USA”的缩写,意思是“Skykomish State Airport, Skykomish, Washington USA”
- “15S”是“Lester State Airport, Lester, Washington USA”的缩写,意思是“莱斯特州机场,莱斯特,美国华盛顿”
- “21W”是“Ranger Creek Airport, Greenwater, Washington USA”的缩写,意思是“美国华盛顿州格林沃特市Ranger Creek机场”
- “4WO”是“Bandera State, Bandera, Washington USA”的缩写,意思是“Bandera State, Bandera, Washington USA”
- “RWY”是“Railway”的缩写,意思是“铁路”
- “EVS”是“European Voluntary Services”的缩写,意思是“欧洲志愿服务”
- “RWF”是“Rwanda Franc”的缩写,意思是“卢旺达法郎”
- “RWF”是“Redwood Falls, Minnesota USA”的缩写,意思是“美国明尼苏达州红木瀑布”
- “RWF”是“Rail Wheel Factory, India”的缩写,意思是“印度铁路车轮厂”
- “MPC”是“Military Payment Currency”的缩写,意思是“军事支付货币”
- “MIF”是“Roy Hurd Memorial Airport, Monahans, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州莫纳汉斯罗伊赫德纪念机场”
- “FYROM”是“Former Yugoslav Republic Of Macedonia”的缩写,意思是“Former Yugoslav Republic of Macedonia”
- “AHB”是“The Australian Hymn Book”的缩写,意思是“澳大利亚赞美诗”
- “A22”是“Eagleville Airport, Eagleville, California USA”的缩写,意思是“Eagleville Airport, Eagleville, California USA”
- “A26”是“Adin Airport, Adin, California USA”的缩写,意思是“Adin Airport, Adin, California USA”
- nominative determinism
- nominee
- nomophobia
- malignancy
- malignant
- malignantly
- malignity
- malinger
- malingerer
- mall
- mall
- mallard
- malleability
- malleable
- mallee
- malleolar
- malleolus
- mallet
- malleus
- mallow
- mall rat
- malnourished
- malnourishment
- malnutrition
- malodorous
- 諸如此類
- 諸子
- 諸子十家
- 諸子百家
- 諸廣山
- 諸暨
- 諸暨市
- 諸柘
- 諸生
- 諸相
- 諸般
- 諸色
- 諸葛
- 諸葛亮
- 諺
- 諺文
- 諺語
- 諼
- 諾
- 諾丁漢
- 諾丁漢郡
- 諾亞
- 諾伊曼
- 諾克少
- 諾基亞
|