英文缩写 |
“AM”是“Arkansas and Missouri Railroad Company”的缩写,意思是“阿肯色州和密苏里州铁路公司” |
释义 |
英语缩略词“AM”经常作为“Arkansas and Missouri Railroad Company”的缩写来使用,中文表示:“阿肯色州和密苏里州铁路公司”。本文将详细介绍英语缩写词AM所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词AM的分类、应用领域及相关应用示例等。 “AM”(“阿肯色州和密苏里州铁路公司)释义 - 英文缩写词:AM
- 英文单词:Arkansas and Missouri Railroad Company
- 缩写词中文简要解释:阿肯色州和密苏里州铁路公司
- 中文拼音:ā kěn sè zhōu hé mì sū lǐ zhōu tiě lù gōng sī
- 缩写词流行度:23
- 缩写词分类:Regional
- 缩写词领域:Railroads
以上为Arkansas and Missouri Railroad Company英文缩略词AM的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Arkansas and Missouri Railroad Company”作为“AM”的缩写,解释为“阿肯色州和密苏里州铁路公司”时的信息,以及英语缩略词AM所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “35699”是“Decatur, AL”的缩写,意思是“迪凯特,AL”
- “35677”是“Waterloo, AL”的缩写,意思是“滑铁卢,AL”
- “35630”是“Florence, AL”的缩写,意思是“佛罗伦萨,AL”
- “35622”是“Falkville, AL”的缩写,意思是“福克维尔,AL”
- “35621”是“Eva, AL”的缩写,意思是“伊娃,AL”
- “35620”是“Elkmont, AL”的缩写,意思是“埃尔蒙特,AL”
- “35619”是“Danville, AL”的缩写,意思是“丹维尔,AL”
- “35618”是“Courtland, AL”的缩写,意思是“Courtland,AL”
- “35617”是“Cloverdale, AL”的缩写,意思是“AL·克洛维代尔”
- “35616”是“Cherokee, AL”的缩写,意思是“切诺基,AL”
- “35615”是“Belle Mina, AL”的缩写,意思是“贝莉米娜,AL”
- “35614”是“Athens, AL”的缩写,意思是“Athens”
- “35613”是“Athens, AL”的缩写,意思是“Athens”
- “35612”是“Athens, AL”的缩写,意思是“Athens”
- “35611”是“Athens, AL”的缩写,意思是“Athens”
- “35610”是“Anderson, AL”的缩写,意思是“乔林,AL”
- “35609”是“Decatur, AL”的缩写,意思是“迪凯特,AL”
- “35603”是“Decatur, AL”的缩写,意思是“迪凯特,AL”
- “35602”是“Decatur, AL”的缩写,意思是“迪凯特,AL”
- “35601”是“Decatur, AL”的缩写,意思是“迪凯特,AL”
- “35594”是“Winfield, AL”的缩写,意思是“温菲尔德,AL”
- “35593”是“Vina, AL”的缩写,意思是“维娜,AL”
- “35592”是“Vernon, AL”的缩写,意思是“弗农,AL”
- “35587”是“Townley, AL”的缩写,意思是“Townley,AL”
- “35586”是“Sulligent, AL”的缩写,意思是“萨利金特,AL”
- flossing
- flotation
- flotation chamber/compartment/tank
- flotilla
- flotsam
- flotsam and jetsam
- FLOTUS
- flounce
- from a distance
- fromage frais
- from all appearances
- from a standing start
- from A to B
- from A to Z
- from beyond the grave
- from cradle to grave
- from dawn to dusk
- (from) day to day
- from day to day
- from far and wide
- from head to foot
- from head to foot
- from head to toe
- from hell
- (from) hour to hour
- 屯子
- 屯戍
- 屯昌
- 屯昌县
- 屯昌縣
- 屯溪
- 屯溪区
- 屯溪區
- 屯特
- 屯特大学
- 屯特大學
- 屯留
- 屯留县
- 屯留縣
- 屯落
- 屯門
- 屯门
- 屯駐
- 屯驻
- 山
- 山
- 山上
- 山下
- 山不轉水轉
- 山不轉路轉
|