英文缩写 |
“XRE”是“iShares S&P/TSX Capped REIT Index Fund”的缩写,意思是“iShares S&P/TSX上限REIT指数基金” |
释义 |
英语缩略词“XRE”经常作为“iShares S&P/TSX Capped REIT Index Fund”的缩写来使用,中文表示:“iShares S&P/TSX上限REIT指数基金”。本文将详细介绍英语缩写词XRE所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词XRE的分类、应用领域及相关应用示例等。 “XRE”(“iShares S&P/TSX上限REIT指数基金)释义 - 英文缩写词:XRE
- 英文单词:iShares S&P/TSX Capped REIT Index Fund
- 缩写词中文简要解释:iShares S&P/TSX上限REIT指数基金
- 中文拼音: shàng xiàn zhǐ shù jī jīn
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Toronto Stock Exchange
以上为iShares S&P/TSX Capped REIT Index Fund英文缩略词XRE的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“iShares S&P/TSX Capped REIT Index Fund”作为“XRE”的缩写,解释为“iShares S&P/TSX上限REIT指数基金”时的信息,以及英语缩略词XRE所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “Y87”是“Empire Airport, Empire, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州帝国机场”
- “Y15”是“Cheboygan City- County Airport, Cheboygan, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州切博根市-县机场”
- “UIZ”是“Berz Macomb Airport, Macomb, Michigan USA (closed permanently, August 2, 2003)”的缩写,意思是“美国密歇根州麦康布市贝兹麦康布机场(2003年8月2日永久关闭)”
- “SJX”是“St. James Municipal Airport, Beaver Island, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州海狸岛圣詹姆斯市机场”
- “LSO”是“Les Sables, France”的缩写,意思是“法国,马刀”
- “LSN”是“Los Banos, California USA”的缩写,意思是“Los Banos, California USA”
- “BUL”是“Bulgaria”的缩写,意思是“保加利亚”
- “NK”是“Nagorno-Karabakh”的缩写,意思是“纳戈诺·卡拉巴赫”
- “SIJ”是“Siglufjordur, Iceland”的缩写,意思是“Siglufjordur, Iceland”
- “SIH”是“Silgadi Doti, Nepal”的缩写,意思是“尼泊尔Silgadi Doti”
- “GOS”是“Gosford, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“戈斯福德,新南威尔士,澳大利亚”
- “GOK”是“Guthrie, Oklahoma USA”的缩写,意思是“Guthrie, Oklahoma USA”
- “SCS”是“St. Clair Shores, Michigan”的缩写,意思是“St. Clair Shores, Michigan”
- “SHQ”是“Brunswick County Airport, Oak Island, North Carolina USA”的缩写,意思是“美国北卡罗来纳州橡树岛布伦瑞克县机场”
- “SHK”是“Sehonghong, Lesotho”的缩写,意思是“莱索托·塞洪洪”
- “ATSI”是“Aboriginal And Torres Strait Islander”的缩写,意思是“土著和托雷斯海峡岛民”
- “ESS”是“European Spallation Source”的缩写,意思是“散裂中子源”
- “SLO”是“San Luis Obispo, California”的缩写,意思是“加利福尼亚州圣路易斯奥比斯波”
- “BVI”是“British Virgin Islands”的缩写,意思是“英属维尔京群岛”
- “MBM”是“Mkambati, South Africa”的缩写,意思是“Mkambati, South Africa”
- “COB”是“Communities Of the Borough”的缩写,意思是“自治区社区”
- “WWB”是“Burlington, Ontario, Canada”的缩写,意思是“Burlington, Ontario, Canada”
- “DST”是“Dkoro Standard Time”的缩写,意思是“德科罗标准时间”
- “OBE”是“Object Back End”的缩写,意思是“对象后端”
- “TAG”是“Tennessee, Alabama, Georgia”的缩写,意思是“田纳西州、阿拉巴马州、乔治亚州”
- diving
- diving bell
- diving board
- divinity
- Divinity
- divisible
- division
- divisional
- division lobby
- division of labor
- division of labour
- division sign
- get something out
- get something out of someone
- get something out of something
- get something out of the way
- get something out of your mind
- get something out of your system
- get something over with
- get (something) through (to someone)
- get something through to someone
- get something up
- get spliced
- get stuck in
- get stuck into something
- 測控
- 測深
- 測溫
- 測溫槍
- 測知
- 測算
- 測繪
- 測評
- 測試
- 測試和材料協會
- 測試器
- 測謊儀
- 測謊器
- 測距儀
- 測量
- 測量工具
- 測量船
- 測錘
- 測驗
- 渭
- 渭南
- 渭南地区
- 渭南地區
- 渭南市
- 渭城
|