英文缩写 |
“OMG”是“OPMEDIC Group Incorporated (de-listed)”的缩写,意思是“Opmedic集团有限公司(取消上市)” |
释义 |
英语缩略词“OMG”经常作为“OPMEDIC Group Incorporated (de-listed)”的缩写来使用,中文表示:“Opmedic集团有限公司(取消上市)”。本文将详细介绍英语缩写词OMG所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词OMG的分类、应用领域及相关应用示例等。 “OMG”(“Opmedic集团有限公司(取消上市))释义 - 英文缩写词:OMG
- 英文单词:OPMEDIC Group Incorporated (de-listed)
- 缩写词中文简要解释:Opmedic集团有限公司(取消上市)
- 中文拼音: jí tuán yǒu xiàn gōng sī qǔ xiāo shàng shì
- 缩写词流行度:1035
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Toronto Stock Exchange
以上为OPMEDIC Group Incorporated (de-listed)英文缩略词OMG的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“OPMEDIC Group Incorporated (de-listed)”作为“OMG”的缩写,解释为“Opmedic集团有限公司(取消上市)”时的信息,以及英语缩略词OMG所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “SUVO”是“Vichadero, Uruguay”的缩写,意思是“乌拉圭总督”
- “SUTR”是“Treinta y Tres, Uruguay”的缩写,意思是“Treinta y Tres, Uruguay”
- “SUTB”是“Tacuarembo, Uruguay”的缩写,意思是“塔库伦波,乌拉圭”
- “SUSP”是“Salto Aeropuerto Departamental, Uruguay”的缩写,意思是“Salto Aeropuerto Departamental, Uruguay”
- “SURV”是“Rivera Aeropuerto Departamenta, Uruguay”的缩写,意思是“Rivera Aeropuerto Departamenta, Uruguay”
- “SUPU”是“Paysandu, Uruguay”的缩写,意思是“paysandu,乌拉圭”
- “SUPE”是“Punta del Este El Jacuel, Uruguay”的缩写,意思是“Punta del Este El Jacuel, Uruguay”
- “SUMU”是“Montevideo Carrasco Internatio, Uruguay”的缩写,意思是“Montevideo Carrasco Internatio, Uruguay”
- “SUMO”是“Melo, Uruguay”的缩写,意思是“Melo,乌拉圭”
- “SUME”是“Mercedes Ricardo de Tomasi, Uruguay”的缩写,意思是“Mercedes Ricardo de Tomasi, Uruguay”
- “SULS”是“Maldonado Carlos A. Curbelo, Uruguay”的缩写,意思是“Maldonado Carlos A. Curbelo, Uruguay”
- “SUDU”是“Durazno-Santa Bernardina, Uruguay”的缩写,意思是“Durazno-Santa Bernardina, Uruguay”
- “SUCA”是“Colonia, Uruguay”的缩写,意思是“乌拉圭殖民地”
- “SUAG”是“Artigas, Uruguay”的缩写,意思是“乌拉圭Artigas”
- “SUAA”是“Montevideo Angel San Adami, Uruguay”的缩写,意思是“乌拉圭圣阿达米蒙得维的亚天使酒店”
- “SSNP”是“Nova Prata, Brazil”的缩写,意思是“巴西新普拉塔”
- “SSNH”是“Novo Hamburgo, Brazil”的缩写,意思是“Novo Hamburgo, Brazil”
- “SSAQ”是“Passo Fundo Aeroclub, Brazil”的缩写,意思是“巴西帕索富多航空俱乐部”
- “SPZT”是“Chazuta, Peru”的缩写,意思是“Chazuta,秘鲁”
- “SPZO”是“Cuzco Velazco Astete, Peru”的缩写,意思是“Cuzco Velazco Astete, Peru”
- “SPZK”是“Sotziki, Peru”的缩写,意思是“Sotziki,秘鲁”
- “SPZH”是“Pachiza, Peru”的缩写,意思是“秘鲁帕奇萨”
- “SPZA”是“Nazca, Peru”的缩写,意思是“纳斯卡,秘鲁”
- “SPYO”是“Pacasmayo, Peru”的缩写,意思是“秘鲁帕卡斯马约”
- “SPYL”是“Talara Capitan Montes, Peru”的缩写,意思是“Talara Capitan Montes, Peru”
- grumbling appendix
- grump
- grumpily
- grumpiness
- grumpy
- grunge
- grungy
- grunion
- grunt
- gruntled
- grunt work
- Gruyere
- gruyere
- Gruyère
- gryphon
- GSM
- GSOH
- G-spot
- G-string
- gtg
- erotica
- erotically
- eroticism
- err
- errand
- 擔擔麵
- 擔擱
- 擔架
- 擔架兵
- 擔架床
- 擔架抬
- 擔當
- 擔綱
- 擔荷
- 擔誤
- 擔負
- 擔驚受怕
- 擕
- 擖
- 擗
- 擘
- 擘划
- 擘劃
- 擘开
- 擘画
- 擘畫
- 擘開
- 據
- 據估計
- 據信
|