英文缩写 |
“MMN”是“Multi-Manager Limited Partnership I”的缩写,意思是“多经理人有限合伙一” |
释义 |
英语缩略词“MMN”经常作为“Multi-Manager Limited Partnership I”的缩写来使用,中文表示:“多经理人有限合伙一”。本文将详细介绍英语缩写词MMN所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词MMN的分类、应用领域及相关应用示例等。 “MMN”(“多经理人有限合伙一)释义 - 英文缩写词:MMN
- 英文单词:Multi-Manager Limited Partnership I
- 缩写词中文简要解释:多经理人有限合伙一
- 中文拼音:duō jīng lǐ rén yǒu xiàn hé huǒ yī
- 缩写词流行度:5704
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Toronto Stock Exchange
以上为Multi-Manager Limited Partnership I英文缩略词MMN的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Multi-Manager Limited Partnership I”作为“MMN”的缩写,解释为“多经理人有限合伙一”时的信息,以及英语缩略词MMN所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “AD INT”是“Ad Interim (meanwhile)”的缩写,意思是“临时广告(同时)”
- “AD INF”是“Ad Infinitum (to infinity)”的缩写,意思是“无穷大(到无穷大)”
- “AD”是“Ante Diem (before the day)”的缩写,意思是“Ante Diem (before the day)”
- “AD”是“A Dato (from date)”的缩写,意思是“A DATO(开始日期)”
- “DR”是“Dokter”的缩写,意思是“多克特”
- “CIA”是“Confederazione Italiana Agricoltori”的缩写,意思是“Confederazione Italiana Agricoltori”
- “CV”是“Cavalli Vapore”的缩写,意思是“卡瓦利蒸气”
- “SIP”是“Società Idroelttrica Piemontese”的缩写,意思是“Societ Idroelttrica Piemontese”
- “GSDEIF”是“Gott Sei Danke Es Ist Frietag”的缩写,意思是“Gott Sei Danke Es Ist Frietag”
- “DZKK”是“Deniz Kuvvetleri Komutanl???”的缩写,意思是“德尼兹·库韦特勒”
- “AKFA”是“Algeria-DPRKorea Friendship Association”的缩写,意思是“Algeria-DPRKorea Friendship Association”
- “ASPAVA”是“Allah Saglik, Para, Afiyet, Versin, Amin”的缩写,意思是“阿拉·萨里克,帕拉,阿菲耶,弗森,阿明”
- “CCCP”是“Soyuz Sovyetskikh Sotsyialistichyeskikh Respublik (Russian spelling of USSR)”的缩写,意思是“Soyuz Sovyetskikh Sotsyialistichyeskikh Respublik(苏联俄语拼写)”
- “RCHTG”是“RiCHTiG”的缩写,意思是“里奇蒂”
- “BQP”是“Bonus Qualité Pédagogique”的缩写,意思是“Bonus Qualit_P dagogique”
- “TASS”是“Telegrafnoye Agentstvo Sovyetskogo Soyuza (Telegraphic Agency of the Soviet Union)”的缩写,意思是“苏维埃通讯社”
- “APHF”是“Association des Pilotes Hélicoptère du Finistère”的缩写,意思是“Association des Pilotes H licoptre Du Finistre”
- “ARAB”是“Arabic”的缩写,意思是“阿拉伯语的”
- “?????”是“???, ???, ????, ???, ?????”的缩写,意思是“Ubiquitous, Ubiquitous, Ubiquitous, Ubiquitous, Ubiquitous, Ubiquitous, Ubiquitous, Ubiquitous, Ubiquitous, Ubiquitous”
- “AMG”是“Aufrecht Melcher Grossaspach”的缩写,意思是“Aufrecht Melcher Grossaspach”
- “N”是“Noir”的缩写,意思是“黑色的”
- “RT”是“Recueillis Temporaires”的缩写,意思是“Recueillis Temporaires”
- “OD”是“Omne in Die”的缩写,意思是“死亡之谜”
- “DOKA”是“Do?u Karadeniz Kalk?nma Ajans? (Eastern Black Sea Development Agency)”的缩写,意思是“Do_u Karadeniz Kalk_nma Ajans_(东黑海开发署)”
- “????”是“???? ???? ?? ?????”的缩写,意思是“Savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, savage, Savag”
- belabour
- be laid up
- Belarus
- Belarusian
- belated
- belatedly
- be laughed out of court
- be laughing
- be laughing all the way to the bank
- be laughing on the other side of your face
- belay
- belch
- beleaguer
- copy edit
- copy-edit
- copy edit
- copy editing
- copy-editing
- copy editor
- copy-editor
- copy editor
- copyright
- copy someone in
- copy something down
- copy something out
- 宁蒗县
- 宁蒗彝族自治县
- 宁边
- 宁远
- 宁远县
- 宁都
- 宁都县
- 宁阳
- 宁阳县
- 宁陕
- 宁陕县
- 宁陵
- 宁陵县
- 宁静
- 宁静致远
- 宂
- 它
- 它们
- 它們
- 它本身
- 宄
- 宅
- 宅女
- 宅子
- 宅度假
|