英文缩写 |
“BWC”是“Bridgewater Systems Corporation”的缩写,意思是“布里奇沃特系统公司” |
释义 |
英语缩略词“BWC”经常作为“Bridgewater Systems Corporation”的缩写来使用,中文表示:“布里奇沃特系统公司”。本文将详细介绍英语缩写词BWC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词BWC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “BWC”(“布里奇沃特系统公司)释义 - 英文缩写词:BWC
- 英文单词:Bridgewater Systems Corporation
- 缩写词中文简要解释:布里奇沃特系统公司
- 中文拼音:bù lǐ qí wò tè xì tǒng gōng sī
- 缩写词流行度:5815
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Toronto Stock Exchange
以上为Bridgewater Systems Corporation英文缩略词BWC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Bridgewater Systems Corporation”作为“BWC”的缩写,解释为“布里奇沃特系统公司”时的信息,以及英语缩略词BWC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “SRSG”是“Statistical Reporting And Support Group”的缩写,意思是“统计报告和支持小组”
- “DTB”是“De.Talk.Bizarre”的缩写,意思是“离奇的谈话”
- “VRSP”是“Vrokastro Regional Survey Project”的缩写,意思是“Vrokastro Regional Survey Project”
- “DNA”是“Douglas Noel Adams, writer and dramatist”的缩写,意思是“作家兼剧作家道格拉斯·诺尔·亚当斯”
- “RJC”是“Reggae, Jazz, and Contemporary”的缩写,意思是“Reggae, Jazz, and Contemporary”
- “CLC”是“Creative Learning Center”的缩写,意思是“创意学习中心”
- “KPOL”是“Former TV-22, Los Angeles, California”的缩写,意思是“前TV-22,加利福尼亚州洛杉矶”
- “KBIC”是“Former TV-22, Los Angeles, California”的缩写,意思是“前TV-22,加利福尼亚州洛杉矶”
- “IFSA”是“Islamic Forum for Science and Arts”的缩写,意思是“伊斯兰科学与艺术论坛”
- “PCW”是“Prepared, Capable, and Willing”的缩写,意思是“Prepared, Capable, and Willing”
- “KWHY”是“TV-22, DT-42, Los Angeles, California”的缩写,意思是“TV-22,DT-42,加利福尼亚州洛杉矶”
- “K27EE”是“LPTV-27, Ukiah, California”的缩写,意思是“加利福尼亚州,Ukiah,LPTV-27”
- “KRCB”是“FM-91.1, Cotati/Rohnert Park, California”的缩写,意思是“FM-91.1, Cotati/Rohnert Park, California”
- “AEMS”是“Acoustical Emission Monitoring System”的缩写,意思是“声发射监测系统”
- “WAAF”是“West Africa AIDS Foundation”的缩写,意思是“西非爱滋病基金会”
- “KRCB”是“TV-22, DT-23, Cotati/Rohnert Park, California”的缩写,意思是“TV-22, DT-23, Cotati/Rohnert Park, California”
- “HUGS”是“Helping Us Get Stronger”的缩写,意思是“帮助我们变得更强”
- “CRSQ”是“Creation Research Society Quarterly”的缩写,意思是“创世研究会季刊”
- “SWOLE”是“Serving With the Objective to Lead & Educate”的缩写,意思是“以领导教育为目标服务”
- “IOCS”是“Institute for Orthodox Christian Studies”的缩写,意思是“东正教研究所”
- “DCPL”是“District of Columbia Preservation League”的缩写,意思是“哥伦比亚保护区联盟”
- “STK”是“Svensk Teologisk Kvartalskript (publication)”的缩写,意思是“Svensk Teologisk Kvartalskript (publication)”
- “RITF”是“Task Force to projote Regional Institutes”的缩写,意思是“区域研究所项目工作队”
- “WYOU”是“TV-22, Scranton, Pennsylvania”的缩写,意思是“TV-22, Scranton, Pennsylvania”
- “WCWB”是“TV-22, Pittsburgh, Pennsylvania”的缩写,意思是“TV-22, Pittsburgh, Pennsylvania”
- ho-ho
- ho-ho-ho
- ho-hum
- hoick
- hoisin
- hoisin sauce
- hoist
- hoist a flag
- hoity-toity
- hokey
- hokey cokey
- Hokey Cokey
- hokey pokey
- hokey pokey
- hokey-pokey
- intemperate
- intemperately
- intend
- intended
- intense
- intensely
- intensification
- intensifier
- intensify
- intensity
- 懷氏虎鶇
- 懷爐
- 懷特
- 懷特島
- 懷璧其罪
- 懷疑
- 懷疑派
- 懷疑者
- 懷祿
- 懷胎
- 懷舊
- 懷舊感
- 懷裡
- 懷遠
- 懷遠縣
- 懷鄉
- 转船
- 转蛋
- 转行
- 转角
- 转让
- 转诊
- 转译
- 转调
- 转败为胜
|