英文缩写 |
“0P25”是“Gottex Mkt Ntrl”的缩写,意思是“GTTEX MKT NTRL” |
释义 |
英语缩略词“0P25”经常作为“Gottex Mkt Ntrl”的缩写来使用,中文表示:“GTTEX MKT NTRL”。本文将详细介绍英语缩写词0P25所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词0P25的分类、应用领域及相关应用示例等。 “0P25”(“GTTEX MKT NTRL)释义 - 英文缩写词:0P25
- 英文单词:Gottex Mkt Ntrl
- 缩写词中文简要解释:GTTEX MKT NTRL
- 中文拼音:
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:London Stock Exchange
以上为Gottex Mkt Ntrl英文缩略词0P25的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Gottex Mkt Ntrl”作为“0P25”的缩写,解释为“GTTEX MKT NTRL”时的信息,以及英语缩略词0P25所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WROR”是“FM-105.7, Boston, Massachusetts”的缩写,意思是“FM-105.7, Boston, Massachusetts”
- “WROP”是“Washington Rural Organizing Project”的缩写,意思是“华盛顿农村组织项目”
- “WWDC”是“FM-101.1, Washington, D. C.”的缩写,意思是“FM-101.1, Washington, D.C.”
- “WROL”是“AM-950, Boston, Massachusetts”的缩写,意思是“AM-950, Boston, Massachusetts”
- “WROI”是“FM-92.1, Rochester, Indiana”的缩写,意思是“FM-92.1, Rochester, Indiana”
- “FIO”是“Free In and Out”的缩写,意思是“自由进出”
- “WROH”是“TV-47, Rochester, New York”的缩写,意思是“TV-47, Rochester, New York”
- “WROF”是“Wisconsin Rural Opportunities Foundation”的缩写,意思是“威斯康星农村机会基金会”
- “WROC”是“TV-8, Rochester, New York”的缩写,意思是“TV-8, Rochester, New York”
- “WROA”是“Wilderness Ranch Owners Association”的缩写,意思是“荒野牧场主协会”
- “WGDN”是“FM-103.1, Gladwin, Michigan”的缩写,意思是“FM-103.1, Gladwin, Michigan”
- “WHA”是“World Headache Alliance”的缩写,意思是“世界头疼联盟”
- “WHC”是“Western Humanities Conference”的缩写,意思是“西方人文会议”
- “WPT”是“Wisconsin Public Television”的缩写,意思是“威斯康星公共电视台”
- “WPT”是“Wisconsin Public Television”的缩写,意思是“威斯康星公共电视台”
- “WHAI”是“TV-43, Bridgeport, Connecticut”的缩写,意思是“TV-43, Bridgeport, Connecticut”
- “RJ”是“Robert Johnson, Professor and Historian”的缩写,意思是“Robert Johnson, Professor and Historian”
- “ILGA”是“International Lesbian and Gay Association”的缩写,意思是“国际男女同性恋联合会”
- “SOA”是“School Of Americas”的缩写,意思是“美洲学校”
- “ACES”是“Akita Communicative English Studies”的缩写,意思是“秋田交际英语研究”
- “GJ”是“George Jenkins, actor”的缩写,意思是“George Jenkins, actor”
- “NR”是“New Republic”的缩写,意思是“新共和”
- “INRF”是“Idaho Natural Resource Foundation”的缩写,意思是“爱达荷自然资源基金会”
- “HMS”是“Home Missionary Service”的缩写,意思是“家庭传教士服务”
- “RG”是“Recording Gain”的缩写,意思是“记录增益”
- crater lake
- disprove
- disputable
- disputation
- disputatious
- dispute
- disputed
- disqualification
- disqualify
- disquiet
- disquieting
- disquisition
- disregard
- disrepair
- disreputable
- disreputably
- disrepute
- disrespect
- disrespectful
- disrespectfully
- disrobe
- disrupt
- disruption
- disruptive
- disruptively
- 怊
- 怍
- 怎
- 怎一个愁字了得
- 怎一個愁字了得
- 怎么
- 怎么
- 怎么了
- 怎么了
- 怎么办
- 怎么回事
- 怎么得了
- 怎么搞的
- 怎么样
- 怎么着
- 怎么说呢
- 怎样
- 怎樣
- 怎生
- 怎的
- 怎能
- 怎麼
- 怎麼了
- 怎麼回事
- 怎麼得了
|