英文缩写 |
“AGSRP”是“Auto Glym Super Resin Polish”的缩写,意思是“自动Glym超级树脂抛光剂” |
释义 |
英语缩略词“AGSRP”经常作为“Auto Glym Super Resin Polish”的缩写来使用,中文表示:“自动Glym超级树脂抛光剂”。本文将详细介绍英语缩写词AGSRP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词AGSRP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “AGSRP”(“自动Glym超级树脂抛光剂)释义 - 英文缩写词:AGSRP
- 英文单词:Auto Glym Super Resin Polish
- 缩写词中文简要解释:自动Glym超级树脂抛光剂
- 中文拼音:zì dòng chāo jí shù zhī pāo guāng jì
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Products
以上为Auto Glym Super Resin Polish英文缩略词AGSRP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Auto Glym Super Resin Polish”作为“AGSRP”的缩写,解释为“自动Glym超级树脂抛光剂”时的信息,以及英语缩略词AGSRP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “BSD”是“Baoshan, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆保山”
- “AQG”是“Anqing, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆安庆”
- “AKA”是“Ankang, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆安康”
- “AAT”是“Altay, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆阿勒泰”
- “AKU”是“Aksu, Mainland China”的缩写,意思是“阿克苏,中国大陆”
- “ZAT”是“Zhaotong, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆昭通”
- “FLW”是“Santa Cruz, Flores, Azores, Portugal”的缩写,意思是“Santa Cruz, Flores, Azores, Portugal”
- “PXO”是“Porto Santo (Madeira), Portugal”的缩写,意思是“Porto Santo (Madeira), Portugal”
- “FNC”是“Funchal, Madeira, Portugal”的缩写,意思是“Funchal, Madeira, Portugal”
- “TER”是“Terceira, Azores, Portugal”的缩写,意思是“Terceira, Azores, Portugal”
- “SJZ”是“San Jorge Island, Azores Islands, Portugal”的缩写,意思是“葡萄牙亚速尔群岛圣乔治岛”
- “SMA”是“Santa Maria, Azores, Portugal”的缩写,意思是“葡萄牙亚速尔群岛圣玛丽亚”
- “PDL”是“Ponta Delgada, Azores, Portugal”的缩写,意思是“Ponta Delgada, Azores, Portugal”
- “PIX”是“Pico Island, Azores, Portugal”的缩写,意思是“Pico Island, Azores, Portugal”
- “HOR”是“Horta, Azores, Portugal”的缩写,意思是“Horta, Azores, Portugal”
- “GRW”是“Graciosa Island, Azores, Portugal”的缩写,意思是“Graciosa Island, Azores, Portugal”
- “CVU”是“Corvo Island, Azores, Portugal”的缩写,意思是“Corvo Island, Azores, Portugal”
- “VRL”是“Vila Real, Portugal”的缩写,意思是“维拉雷亚尔,葡萄牙”
- “OPO”是“Porto, Portugal”的缩写,意思是“波尔图,葡萄牙”
- “LIS”是“Lisbon, Portugal”的缩写,意思是“葡萄牙里斯本”
- “FAO”是“Faro, Portugal”的缩写,意思是“葡萄牙Faro”
- “BGC”是“Braganca, Portugal”的缩写,意思是“葡萄牙布拉格卡”
- “WRO”是“Wroclaw, Poland”的缩写,意思是“波兰弗罗茨瓦夫”
- “WAW”是“Okecie Airport, Warsaw, Poland”的缩写,意思是“Okecie Airport, Warsaw, Poland”
- “SZZ”是“Szczecin Goleniow Airport, Szczecin (Stettin), Poland”的缩写,意思是“波兰斯切辛(Stettin)斯切辛-戈勒尼奥机场”
- daringly
- Darjeeling
- darjeeling
- Darjeeling tea
- dark
- dark chocolate
- darken
- darkened
- dark glasses
- dark glasses
- dark horse
- darkie
- dark l
- darkly
- dark matter
- dark meat
- dark mode
- dark mode
- dark money
- darkness
- darknet
- dark net
- darkroom
- dark theme
- dark theme
- 知冷知热
- 知冷知熱
- 知县
- 知名
- 知名人士
- 知名度
- 知子莫若父
- 知州
- 知己
- 知己知彼
- 知己知彼,百战不殆
- 知己知彼,百戰不殆
- 知府
- 知彼知己
- 知彼知己,百战不殆
- 知彼知己,百戰不殆
- 知心
- 知恥
- 知恩不報
- 知恩不报
- 知悉
- 知悭识俭
- 知情
- 知情人
- 知情同意
|