英文缩写 |
“IRS”是“Indoor Residual Spray”的缩写,意思是“室内残留喷雾” |
释义 |
英语缩略词“IRS”经常作为“Indoor Residual Spray”的缩写来使用,中文表示:“室内残留喷雾”。本文将详细介绍英语缩写词IRS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词IRS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “IRS”(“室内残留喷雾)释义 - 英文缩写词:IRS
- 英文单词:Indoor Residual Spray
- 缩写词中文简要解释:室内残留喷雾
- 中文拼音:shì nèi cán liú pēn wù
- 缩写词流行度:583
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Products
以上为Indoor Residual Spray英文缩略词IRS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词IRS的扩展资料-
Indoor residual spray must be carried out and chloroquine-resistant malaria must be effectively controlled in the highly epidemic areas.
今后的抗疟措施应着重在新病例的发现和根治,部分疟疾高发区应加强室内滞留喷洒,并大力消灭抗氯喹恶性疟。
上述内容是“Indoor Residual Spray”作为“IRS”的缩写,解释为“室内残留喷雾”时的信息,以及英语缩略词IRS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “SBJA”是“Rioja, Peru”的缩写,意思是“里奥哈,秘鲁”
- “SBIZ”是“Imperatriz, Brazil”的缩写,意思是“巴西帝国”
- “SBIT”是“Itumbiara-Hodroeletrica, Brazil”的缩写,意思是“巴西伊坦巴拉-霍德罗列特里卡”
- “SBIP”是“Ipatinga-Cachimbo, Brazil”的缩写,意思是“巴西,iPatinga Cachimbo”
- “SBIL”是“Ilheus, Brazil”的缩写,意思是“Ilheus,巴西”
- “SBIH”是“Itaituba-Itaituba, Brazil”的缩写,意思是“Itaituba Itaituba,巴西”
- “SBIC”是“Itaituba, Brazil”的缩写,意思是“巴西伊塔图巴”
- “SBHT”是“Altamira, Brazil”的缩写,意思是“巴西阿尔塔米拉”
- “SBGW”是“Guaratingueta, Brazil”的缩写,意思是“Guaratingueta, Brazil”
- “SBGS”是“Ponta Grossa, Brazil”的缩写,意思是“巴西格罗萨桥”
- “SBGR”是“Sao Paulo Aeroporto Internacio, Brazil”的缩写,意思是“Sao Paulo Aeroporto Internacio, Brazil”
- “SBGP”是“Macae Platforma PNA-1, Brazil”的缩写,意思是“Macae Platforma PNA-1, Brazil”
- “SBGO”是“Goiania Santa Genoveva, Brazil”的缩写,意思是“Goiania Santa Genoveva,巴西”
- “SBGM”是“Guajara-Mirim, Brazil”的缩写,意思是“巴西瓜加拉米里姆”
- “SBGL”是“Rio de Janeiro Aeroporto Inter, Brazil”的缩写,意思是“Rio de Janeiro Aeroporto Inter, Brazil”
- “SBGA”是“Brasilia-Gama, Brazil”的缩写,意思是“巴西利亚Gama,巴西”
- “SBFZ”是“Fortaleza, Brazil”的缩写,意思是“巴西福塔莱萨”
- “SBFU”是“Alpinopolis-Furnas, Brazil”的缩写,意思是“巴西阿尔卑波利斯furnas”
- “SBFT”是“Fronteira, Brazil”的缩写,意思是“巴西弗朗蒂拉”
- “SBFN”是“Fernando de Noronha, Brazil”的缩写,意思是“Fernando de Noronha, Brazil”
- “SBFL”是“Florianopolis, Brazil”的缩写,意思是“巴西弗洛里亚诺波利斯”
- “SBFI”是“Foz do Iguacu-Cataratas, Brazil”的缩写,意思是“巴西伊古库卡塔拉塔斯”
- “SBFC”是“Franca, Brazil”的缩写,意思是“弗兰卡,巴西”
- “SBET”是“Pedregulho-Estreito, Brazil”的缩写,意思是“Pedregulho-Estreito, Brazil”
- “SBES”是“Sao Pedro da Aldeia, Brazil”的缩写,意思是“Sao Pedro Da Aldeia, Brazil”
- covered wagon
- cover girl
- cover/hide a multitude of sins
- covering
- covering letter
- covering note
- coverlet
- cover letter
- cover note
- cover note
- cover something up
- cover story
- covert
- cover the bases
- covertly
- cover-up
- cover your arse
- cover your ass/butt
- cover your backside/behind/rear
- cover yourself in/with glory
- cover your tracks
- covet
- covetable
- covetous
- covetously
- 外積
- 外管局
- 外籍
- 外籍劳工
- 外籍勞工
- 外籍华人
- 外籍華人
- 外網
- 外線
- 外线
- 外网
- 外置
- 外耳
- 外耳道
- 外胚层
- 外胚層
- 外舅
- 外蒙古
- 外號
- 外行
- 外衣
- 外表
- 外袍
- 外觀
- 外觀設計
|