英文缩写 |
“FYS”是“For Your Signature”的缩写,意思是“你的签名” |
释义 |
英语缩略词“FYS”经常作为“For Your Signature”的缩写来使用,中文表示:“你的签名”。本文将详细介绍英语缩写词FYS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词FYS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “FYS”(“你的签名)释义 - 英文缩写词:FYS
- 英文单词:For Your Signature
- 缩写词中文简要解释:你的签名
- 中文拼音:nǐ de qiān míng
- 缩写词流行度:7837
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:-1
以上为For Your Signature英文缩略词FYS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词FYS的扩展资料-
These letters are ready for your signature.
这些信件已经准备好了让你签名。
-
I will make out the nomination for your signature as you direct.
我将照着您的吩咐,拟就任命的文件请您来签署。
-
When do you think it convenient to hand in the Mate's Receipts for your signature?
你认为什么时候交来大副收据让你签字合适?
-
In accordance with our verbal agreements, we are sending you the contract for your signature.
根据口头协议,我们向您发送合同,请签字确认。
-
Please enter the text for your signature.
请输入作为签名的文本。
上述内容是“For Your Signature”作为“FYS”的缩写,解释为“你的签名”时的信息,以及英语缩略词FYS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “05201”是“Bennington, VT”的缩写,意思是“VT Bennington”
- “18466”是“Tobyhanna, PA”的缩写,意思是“托比汉纳”
- “05161”是“Weston, VT”的缩写,意思是“VT Weston”
- “18465”是“Thompson, PA”的缩写,意思是“汤普森”
- “MDN”是“Madison Municipal Airport, Madison, Wisconsin USA”的缩写,意思是“Madison Municipal Airport, Madison, Wisconsin USA”
- “05159”是“Westminster Station, VT”的缩写,意思是“Westminster Station, VT”
- “18464”是“Tafton, PA”的缩写,意思是“塔夫顿”
- “05158”是“Westminster, VT”的缩写,意思是“VT Westminster”
- “2Q5”是“Parker Carson STOLPort Airport, Carson City, Nevada USA”的缩写,意思是“美国内华达州卡森市帕克卡森斯托尔波特机场”
- “18463”是“Sterling, PA”的缩写,意思是“英镑”
- “05156”是“Springfield, VT”的缩写,意思是“VT斯普林菲尔德”
- “18462”是“Starrucca, PA”的缩写,意思是“斯塔鲁卡”
- “05155”是“South Londonderry, VT”的缩写,意思是“South Londonderry, VT”
- “18461”是“Starlight, PA”的缩写,意思是“星光”
- “05154”是“Saxtons River, VT”的缩写,意思是“佛蒙特州萨克斯顿河”
- “18460”是“South Sterling, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州南斯特林”
- “05153”是“Proctorsville, VT”的缩写,意思是“佛蒙特州普罗克托斯维尔”
- “18459”是“South Canaan, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州南迦南”
- “05152”是“Peru, VT”的缩写,意思是“秘鲁”
- “05151”是“Perkinsville, VT”的缩写,意思是“佛蒙特州珀金斯维尔”
- “18458”是“Shohola, PA”的缩写,意思是“肖霍拉”
- “2R6”是“Bunkie Municipal Airport, Bunkie, Louisiana USA”的缩写,意思是“Bunkie Municipal Airport, Bunkie, Louisiana USA”
- “05150”是“North Springfield, VT”的缩写,意思是“North Springfield, VT”
- “18457”是“Rowland, PA”的缩写,意思是“罗兰”
- “05149”是“Ludlow, VT”的缩写,意思是“Ludlow,VT”
- square up to something
- square with something
- squash
- squash ball
- squashed like sardines
- squashy
- squat
- squatter
- squat thrust
- squattocracy
- squatty
- squaw
- squawk
- squeak
- squeaker
- squeaky
- squeaky-bum time
- squeaky-clean
- squeal
- squeal of brakes
- squeamish
- squeamishly
- squeamishness
- squee
- squeegee
- 博世
- 博主
- 博乐
- 博乐市
- 博伊西
- 博兴
- 博兴县
- 博友
- 博取
- 博古
- 博古通今
- 博士
- 博士买驴
- 博士后
- 博士学位
- 博士學位
- 博士山
- 博士後
- 博士茶
- 博士買驢
- 博大
- 博大精深
- 博学
- 博学多才
- 博學
|