英文缩写 |
“OQR”是“Office of the Quartet Representative”的缩写,意思是“四方代表办公室” |
释义 |
英语缩略词“OQR”经常作为“Office of the Quartet Representative”的缩写来使用,中文表示:“四方代表办公室”。本文将详细介绍英语缩写词OQR所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词OQR的分类、应用领域及相关应用示例等。 “OQR”(“四方代表办公室)释义 - 英文缩写词:OQR
- 英文单词:Office of the Quartet Representative
- 缩写词中文简要解释:四方代表办公室
- 中文拼音:sì fāng dài biǎo bàn gōng shì
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Occupation & Positions
以上为Office of the Quartet Representative英文缩略词OQR的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Office of the Quartet Representative”作为“OQR”的缩写,解释为“四方代表办公室”时的信息,以及英语缩略词OQR所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “LFXW”是“Camp du Larzac, S-France”的缩写,意思是“拉扎克营地,法国”
- “LFXV”是“Lyon-Mont Verdun, S-France”的缩写,意思是“Lyon-Mont Verdun, S-France”
- “LFXU”是“Les Mureayx, S-France”的缩写,意思是“Les Mureayx, S-France”
- “LFXT”是“Camp de Caylus, S-France”的缩写,意思是“Camp de Caylus, S-France”
- “LFXS”是“Camp de la Courtine, S-France”的缩写,意思是“Camp de la Courtine, S-France”
- “LFXR”是“Rochefort-Soubise, S-France”的缩写,意思是“Rochefort-Soubise, S-France”
- “LFXP”是“Camp de Sissonne, S-France”的缩写,意思是“Camp de Sissonne, S-France”
- “LFXO”是“Camp de Coetquidan, S-France”的缩写,意思是“Camp de Coetquidan, S-France”
- “LFXM”是“Mourmelon, S-France”的缩写,意思是“穆尔梅隆,法国南部”
- “LFXL”是“Mailly-Le Champ, S-France”的缩写,意思是“Mailly-Le Champ, S-France”
- “LFXI”是“APT-Saint Christol, S-France”的缩写,意思是“法国南部圣克里斯托公寓”
- “LFXH”是“Camp du Valdahon, S-France”的缩写,意思是“Camp Du Valdahon, S-France”
- “LFXG”是“Camp de Bitche, S-France”的缩写,意思是“Camp de Bitche, S-France”
- “LFXF”是“Limoges-Romanet, S-France”的缩写,意思是“Limoges-Romanet, S-France”
- “LFXE”是“Camp de Moumelon, S-France”的缩写,意思是“法国南部穆瓜营地”
- “LFXB”是“Saintes-Thenac, S-France”的缩写,意思是“圣徒德纳克,法国南部”
- “LFXA”是“Amberieu, S-France”的缩写,意思是“Amberieu, S-France”
- “LFVP”是“St. Pierre, St. Pierre & M.”的缩写,意思是“圣皮埃尔,圣皮埃尔”
- “LFVM”是“Miquelon, S-France”的缩写,意思是“Miquelon, S-France”
- “LFVI”是“Viitasaari, S-Finland”的缩写,意思是“Viitasaari, S-Finland”
- “LFTU”是“Frejus-Saint Raphael, S-France”的缩写,意思是“Frejus-Saint Raphael, S-France”
- “LFTT”是“St. Tropez-Le Pilon, S-France”的缩写,意思是“St. Tropez-Le Pilon, S-France”
- “LFTS”是“Toulon-Prefecture Maritime, S-France”的缩写,意思是“土伦县海事局,法国南部”
- “LFTR”是“Toulon-Saint Mandrier, S-France”的缩写,意思是“Toulon-Saint Mandrier, S-France”
- “LFTQ”是“Chateaubriand-Pouance, S-France”的缩写,意思是“法国南部波安斯城堡”
- away
- awayday
- awe
- awed
- aweigh
- awe-inspiring
- awe-inspiringly
- awesome
- awesomely
- awesomeness
- awesomesauce
- awestricken
- awestruck
- a wet weekend
- awful
- awfully
- awfulness
- a whale of a
- awhile
- a (whole) heap of something
- a whole heap of something
- a whole lot
- a whole new ballgame
- awkward
- awkwardly
- 牧养
- 牧区
- 牧區
- 牧圉
- 牧地
- 牧场
- 牧場
- 牧夫座
- 牧师
- 牧师之职
- 牧師
- 牧師之職
- 牧業
- 牧歌
- 牧民
- 牧犬
- 牧畜
- 牧神
- 牧神午后
- 牧神午後
- 牧神節
- 牧神节
- 牧童
- 牧羊
- 牧羊人
|