英文缩写 |
“MOS”是“Marketing Opportunity Specialist”的缩写,意思是“市场营销机会专家” |
释义 |
英语缩略词“MOS”经常作为“Marketing Opportunity Specialist”的缩写来使用,中文表示:“市场营销机会专家”。本文将详细介绍英语缩写词MOS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词MOS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “MOS”(“市场营销机会专家)释义 - 英文缩写词:MOS
- 英文单词:Marketing Opportunity Specialist
- 缩写词中文简要解释:市场营销机会专家
- 中文拼音:shì chǎng yíng xiāo jī huì zhuān jiā
- 缩写词流行度:793
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Occupation & Positions
以上为Marketing Opportunity Specialist英文缩略词MOS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Marketing Opportunity Specialist”作为“MOS”的缩写,解释为“市场营销机会专家”时的信息,以及英语缩略词MOS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “05463”是“Isle La Motte, VT”的缩写,意思是“佛蒙特州拉莫特岛”
- “18710”是“Wilkes Barre, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州威尔克斯·巴雷”
- “05462”是“Huntington, VT”的缩写,意思是“VT亨廷顿”
- “18709”是“Luzerne, PA”的缩写,意思是“卢泽尼”
- “05461”是“Hinesburg, VT”的缩写,意思是“VT海恩斯堡”
- “18708”是“Shavertown, PA”的缩写,意思是“夏威敦”
- “18707”是“Mountain Top, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州山顶”
- “05460”是“Highgate Springs, VT”的缩写,意思是“高压弹簧,VT”
- “18706”是“Wilkes Barre, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州威尔克斯·巴雷”
- “05459”是“Highgate Center, VT”的缩写,意思是“高速门中心,VT”
- “18705”是“Wilkes Barre, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州威尔克斯·巴雷”
- “05458”是“Grand Isle, VT”的缩写,意思是“VT大岛”
- “18704”是“Kingston, PA”的缩写,意思是“金斯顿”
- “05457”是“Franklin, VT”的缩写,意思是“富兰克林,VT”
- “39T”是“Tripp Creek Airport, St. Johns, Michigan USA”的缩写,意思是“Tripp Creek机场,美国密歇根州圣约翰市”
- “18703”是“Wilkes Barre, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州威尔克斯·巴雷”
- “05456”是“Ferrisburg, VT”的缩写,意思是“VT费里斯堡”
- “18702”是“Wilkes Barre, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州威尔克斯·巴雷”
- “05455”是“Fairfield, VT”的缩写,意思是“VT费尔菲尔德”
- “18701”是“Wilkes Barre, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州威尔克斯·巴雷”
- “05454”是“Fairfax, VT”的缩写,意思是“VT Fairfax”
- “18690”是“Dallas, PA”的缩写,意思是“PA达拉斯”
- “05453”是“Essex Junction, VT”的缩写,意思是“埃塞克斯接头,VT”
- “18672”是“Bridgeton, PA”的缩写,意思是“布里奇顿”
- “05452”是“Essex Junction, VT”的缩写,意思是“埃塞克斯接头,VT”
- registered trademark
- register office
- register office
- registrar
- registration
- registration book
- registration number
- registry
- registry office
- regnant
- regrade
- regress
- regression
- regressive
- regret
- regretful
- regretfully
- regrettable
- regrettably
- regroup
- regrow
- regrowth
- regular
- regular as clockwork
- regularisation
- 眼瞎耳聾
- 眼瞓
- 眼瞼
- 眼神
- 眼神不好
- 眼神不济
- 眼神不濟
- 眼福
- 眼科
- 眼科医生
- 眼科学
- 東昌府區
- 東明
- 東明縣
- 東晉
- 東東
- 東條英機
- 東歐
- 東歐平原
- 東正教
- 東歸
- 東江
- 東河
- 東河區
- 東河鄉
|