英文缩写 |
“NCC”是“Non Conformity Cost”的缩写,意思是“不合格成本” |
释义 |
英语缩略词“NCC”经常作为“Non Conformity Cost”的缩写来使用,中文表示:“不合格成本”。本文将详细介绍英语缩写词NCC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词NCC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “NCC”(“不合格成本)释义 - 英文缩写词:NCC
- 英文单词:Non Conformity Cost
- 缩写词中文简要解释:不合格成本
- 中文拼音:bù hé gé chéng běn
- 缩写词流行度:1609
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:General
以上为Non Conformity Cost英文缩略词NCC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Non Conformity Cost”作为“NCC”的缩写,解释为“不合格成本”时的信息,以及英语缩略词NCC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “74328”是“Colcord, OK”的缩写,意思是“Colcord,好吧”
- “74301”是“Vinita, OK”的缩写,意思是“维尼塔,好吧”
- “74194”是“Tulsa, OK”的缩写,意思是“塔尔萨,好吧”
- “74193”是“Tulsa, OK”的缩写,意思是“塔尔萨,好吧”
- “74192”是“Tulsa, OK”的缩写,意思是“塔尔萨,好吧”
- “74189”是“Tulsa, OK”的缩写,意思是“塔尔萨,好吧”
- “74187”是“Tulsa, OK”的缩写,意思是“塔尔萨,好吧”
- “74186”是“Tulsa, OK”的缩写,意思是“塔尔萨,好吧”
- “74184”是“Tulsa, OK”的缩写,意思是“塔尔萨,好吧”
- “74183”是“Tulsa, OK”的缩写,意思是“塔尔萨,好吧”
- “74182”是“Tulsa, OK”的缩写,意思是“塔尔萨,好吧”
- “74177”是“Tulsa, OK”的缩写,意思是“塔尔萨,好吧”
- “74172”是“Tulsa, OK”的缩写,意思是“塔尔萨,好吧”
- “74171”是“Tulsa, OK”的缩写,意思是“塔尔萨,好吧”
- “74170”是“Tulsa, OK”的缩写,意思是“塔尔萨,好吧”
- “74169”是“Tulsa, OK”的缩写,意思是“塔尔萨,好吧”
- “74159”是“Tulsa, OK”的缩写,意思是“塔尔萨,好吧”
- “74158”是“Tulsa, OK”的缩写,意思是“塔尔萨,好吧”
- “74157”是“Tulsa, OK”的缩写,意思是“塔尔萨,好吧”
- “74156”是“Tulsa, OK”的缩写,意思是“塔尔萨,好吧”
- “74155”是“Tulsa, OK”的缩写,意思是“塔尔萨,好吧”
- “74153”是“Tulsa, OK”的缩写,意思是“塔尔萨,好吧”
- “74152”是“Tulsa, OK”的缩写,意思是“塔尔萨,好吧”
- “74150”是“Tulsa, OK”的缩写,意思是“塔尔萨,好吧”
- “74149”是“Tulsa, OK”的缩写,意思是“塔尔萨,好吧”
- flanker
- flank steak
- flannel
- flannel
- flannel
- flannelette
- flap
- flapdoodle
- flaperon
- flapjack
- flapper
- flare
- flared
- flares
- flare-up
- flash
- flash back
- flashback
- flashbulb
- flash card
- flash drive
- flash drive
- flash drive
- flash drive
- flasher
- 紅顏禍水
- 紅顏薄命
- 紅馬甲
- 紅骨髓
- 紅高粱
- 紅魔鬼
- 紅鰹
- 紅黑名單
- 紅黴素
- 紆
- 紆
- 紇
- 紇
- 紈
- 紈絝子弟
- 紈褲子弟
- 紉
- 紊
- 紊乱
- 紊亂
- 紊流
- 紋
- 紋刺
- 紋喉鳳鶥
- 紋喉鵯
|