英文缩写 |
“FSLO”是“Fund Settlement Link Office”的缩写,意思是“资金结算环节办公室” |
释义 |
英语缩略词“FSLO”经常作为“Fund Settlement Link Office”的缩写来使用,中文表示:“资金结算环节办公室”。本文将详细介绍英语缩写词FSLO所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词FSLO的分类、应用领域及相关应用示例等。 “FSLO”(“资金结算环节办公室)释义 - 英文缩写词:FSLO
- 英文单词:Fund Settlement Link Office
- 缩写词中文简要解释:资金结算环节办公室
- 中文拼音:zī jīn jié suàn huán jié bàn gōng shì
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Banking
以上为Fund Settlement Link Office英文缩略词FSLO的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Fund Settlement Link Office”作为“FSLO”的缩写,解释为“资金结算环节办公室”时的信息,以及英语缩略词FSLO所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WPTO”是“TV-14, Miami University, Oxford, Ohio”的缩写,意思是“俄亥俄州牛津市迈阿密大学TV-14”
- “WPTP”是“Wisconsin Parent and Teen Project”的缩写,意思是“威斯康星州父母和青少年项目”
- “WPTP”是“West Philadelphia Tutoring Project”的缩写,意思是“西费城辅导项目”
- “WPTQ”是“FM-103.7, Glasgow, Kentucky”的缩写,意思是“FM-103.7,肯塔基州格拉斯哥”
- “WPSH”是“Winter Park Sun Herald”的缩写,意思是“冬季公园太阳报”
- “WPTM”是“FM-102.3, Roanoke Rapids, North Carolina”的缩写,意思是“FM-102.3,罗阿诺克急流,北卡罗来纳州”
- “WPTK”是“AM-1200, Ft. Myers, Florida”的缩写,意思是“佛罗里达州迈尔斯堡AM-1200”
- “WPTG”是“LPTV-69, PITTSBURGH, Pennsylvania”的缩写,意思是“LPTV-69, PITTSBURGH, Pennsylvania”
- “WPTF”是“AM-680, Raleigh, North Carolina”的缩写,意思是“AM-680, Raleigh, North Carolina”
- “WPTD”是“TV-16, Dayton, Ohio”的缩写,意思是“TV-16, Dayton, Ohio”
- “WPTC”是“Wildlife Preservation Trust Canada”的缩写,意思是“加拿大野生动物保护信托基金会”
- “WPT”是“World Parrot Trust”的缩写,意思是“世界鹦鹉信托”
- “WPSX”是“TV-3, State College, Pennsylvania”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州州立大学电视3台”
- “PSPB”是“Penn State Public Broadcasting”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州公共广播”
- “WPSS”是“Wapanucka Public School System”的缩写,意思是“瓦帕努卡公立学校系统”
- “WPSR”是“FM-90.7, Evansville, Indiana”的缩写,意思是“FM-90.7, Evansville, Indiana”
- “NWDC”是“NorthWest Disarmament Coalition”的缩写,意思是“西北裁军联盟”
- “WPSR”是“Washington Physicians for Social Responsibility”的缩写,意思是“华盛顿社会责任医生”
- “WPSQ”是“Wildlife Preservation Society of Queensland”的缩写,意思是“昆士兰野生动物保护协会”
- “WPSP”是“White Pass Ski Patrol”的缩写,意思是“白口滑雪巡逻队”
- “WPSP”是“Willamette Pass Ski Patrol”的缩写,意思是“Willamette Pass Ski Patrol”
- “WPSN”是“AM-1590, Hazleton, Pennsylvania”的缩写,意思是“AM-1590, Hazleton, Pennsylvania”
- “WPSI”是“Wisconsin Patient Safety Institute”的缩写,意思是“Wisconsin Patient Safety Institute”
- “WPSI”是“Wildlife Protection Society Of India”的缩写,意思是“印度野生动物保护协会”
- “WPSG”是“TV-57, Philadelphia, Pennsylvania”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州费城TV-57”
- gaudiness
- gaudy
- gauge
- -gauge
- -gauge
- gaunt
- gauntlet
- gauntness
- gauze
- gauzy
- gave
- gavel
- gavel-to-gavel
- gavotte
- Gawd
- gawd
- gawk
- gawky
- gawp
- gawp
- gay
- gay activist
- gay-basher
- gay-bashing
- gaydar
- 臃肿
- 臃腫
- 臄
- 臆
- 臆想
- 臆想狂
- 臆想症
- 臆断
- 臆斷
- 臆测
- 臆測
- 臆羚
- 臆見
- 臆见
- 臆造
- 臇
- 臈
- 臉
- 臉上貼金
- 臉厚
- 臉型
- 臉基尼
- 臉大
- 臉孔
- 臉巴子
|