英文缩写 |
“REP”是“Renewable Energy Professional”的缩写,意思是“可再生能源专业人士” |
释义 |
英语缩略词“REP”经常作为“Renewable Energy Professional”的缩写来使用,中文表示:“可再生能源专业人士”。本文将详细介绍英语缩写词REP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词REP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “REP”(“可再生能源专业人士)释义 - 英文缩写词:REP
- 英文单词:Renewable Energy Professional
- 缩写词中文简要解释:可再生能源专业人士
- 中文拼音:kě zài shēng néng yuán zhuān yè rén shì
- 缩写词流行度:339
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Occupation & Positions
以上为Renewable Energy Professional英文缩略词REP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词REP的扩展资料-
China has displaced the UK in rankings of the most attractive destinations for renewable energy investment, according to Ernst & young, the professional service firm.
专业服务公司安永(ernst&young)报告显示,在最具吸引力的可再生能源投资目的地排名中,中国已取代英国的地位。
上述内容是“Renewable Energy Professional”作为“REP”的缩写,解释为“可再生能源专业人士”时的信息,以及英语缩略词REP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “24827”是“Cyclone, WV”的缩写,意思是“WV气旋”
- “13117”是“Montezuma, NY”的缩写,意思是“NY蒙特苏马”
- “5ND6”是“Hillsboro Municipal Airport, Hillsboro, North Dakota USA”的缩写,意思是“Hillsboro Municipal Airport, Hillsboro, North Dakota USA”
- “24826”是“Cucumber, WV”的缩写,意思是“WV黄瓜”
- “13116”是“Minoa, NY”的缩写,意思是“NY米诺阿”
- “13115”是“Minetto, NY”的缩写,意思是“Minetto,NY”
- “24825”是“Crumpler, WV”的缩写,意思是“WV克鲁普勒”
- “24824”是“Coalwood, WV”的缩写,意思是“Coalwood,WV”
- “62C”是“Cindy Guntley Memorial Airport, Franksville, Wisconsin USA”的缩写,意思是“Cindy Guntley Memorial Airport, Franksville, Wisconsin USA”
- “13114”是“Mexico, NY”的缩写,意思是“NY墨西哥”
- “13113”是“Meridian, NY”的缩写,意思是“NY子午线”
- “24823”是“Coal Mountain, WV”的缩写,意思是“西弗吉尼亚州煤山”
- “13112”是“Memphis, NY”的缩写,意思是“NY孟菲斯”
- “24822”是“Clear Fork, WV”的缩写,意思是“WV清澈的叉子”
- “63C”是“Adams County Legion Field Airport, Friendship/ Adams, Wisconsin USA”的缩写,意思是“美国威斯康星州友谊亚当斯县军团机场/亚当斯”
- “13111”是“Martville, NY”的缩写,意思是“Martville,NY”
- “24821”是“Caretta, WV”的缩写,意思是“Caretta,WV”
- “13110”是“Marietta, NY”的缩写,意思是“玛丽埃塔,NY”
- “24820”是“Capels, WV”的缩写,意思是“卡佩尔,WV”
- “13108”是“Marcellus, NY”的缩写,意思是“马塞勒斯,NY”
- “24818”是“Brenton, WV”的缩写,意思是“Brenton,WV”
- “13107”是“Maple View, NY”的缩写,意思是“NY枫树景观”
- “61Y”是“Ralph E. Koch Airport, Poseyville, Indiana USA”的缩写,意思是“Ralph E. Koch Airport, Poseyville, Indiana USA”
- “13104”是“Manlius, NY”的缩写,意思是“NY Manlius”
- “62D”是“Warren Airport, Warren, Ohio USA”的缩写,意思是“Warren Airport, Warren, Ohio USA”
- empowering
- empowerment
- empress
- emptily
- emptiness
- empty
- empty calories
- empty-handed
- empty-headed
- empty into something
- empty nester
- empty nest syndrome
- empty set
- em rule
- em rule
- EMS
- EMT
- EMT
- emu
- EMU
- emulate
- emulation
- emulsifier
- emulsify
- emulsion
- 化糞池
- 化緣
- 化纖
- 化纤
- 化缘
- 化肥
- 化脓
- 化脓性
- 化腐朽为神奇
- 化腐朽為神奇
- 化膿
- 化膿性
- 化蛹
- 化装
- 化裝
- 化解
- 化身
- 化開
- 化险为夷
- 化隆
- 化隆县
- 化隆回族自治县
- 化隆回族自治縣
- 化隆縣
- 化險為夷
|