英文缩写 |
“BWCS”是“Bob Wolusky Chimney Sweep and Masonry Company”的缩写,意思是“Bob Wolusky Chimney Sweep and Masonry Company” |
释义 |
英语缩略词“BWCS”经常作为“Bob Wolusky Chimney Sweep and Masonry Company”的缩写来使用,中文表示:“Bob Wolusky Chimney Sweep and Masonry Company”。本文将详细介绍英语缩写词BWCS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词BWCS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “BWCS”(“Bob Wolusky Chimney Sweep and Masonry Company)释义 - 英文缩写词:BWCS
- 英文单词:Bob Wolusky Chimney Sweep and Masonry Company
- 缩写词中文简要解释:Bob Wolusky Chimney Sweep and Masonry Company
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Companies & Firms
以上为Bob Wolusky Chimney Sweep and Masonry Company英文缩略词BWCS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Bob Wolusky Chimney Sweep and Masonry Company”作为“BWCS”的缩写,解释为“Bob Wolusky Chimney Sweep and Masonry Company”时的信息,以及英语缩略词BWCS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “RGH”是“Balurghat, India”的缩写,意思是“印度巴鲁盖”
- “RGR”是“Ranger, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州游骑兵”
- “RGT”是“Rengat, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚伦盖特”
- “RLD”是“Richland Airport, Richland, Washington USA”的缩写,意思是“美国华盛顿州里奇兰机场”
- “RLP”是“Rosella Plains, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Rosella Plains, Queensland, Australia”
- “JMY”是“Mammy Y Airport, Freetown, Sierra Leone”的缩写,意思是“Mammy Y Airport, Freetown, Sierra Leone”
- “JMU”是“Jiamusi, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆佳木斯”
- “JNI”是“Junin, Buenos Aires, Argentina”的缩写,意思是“Junin, Buenos Aires, Argentina”
- “JNA”是“Januaria, Minas Gerais, Brazil”的缩写,意思是“Januaria, Minas Gerais, Brazil”
- “JNP”是“Newport Beach, California USA”的缩写,意思是“Newport Beach, California USA”
- “JLR”是“Jabalpur, India”的缩写,意思是“印度贾巴尔普尔”
- “JLO”是“Jesolo, Italy”的缩写,意思是“Jesolo,意大利”
- “JLD”是“Landskrona, Sweden”的缩写,意思是“瑞典兰茨克朗”
- “JLA”是“Cooper Lodge, Alaska USA”的缩写,意思是“Cooper Lodge, Alaska USA”
- “JLP”是“Juan Les Pins, France”的缩写,意思是“Juan Les Pins, France”
- “JMB”是“Jamba, Angola”的缩写,意思是“安哥拉,贾巴”
- “JMH”是“Schaumburg, Illinois USA”的缩写,意思是“Schaumburg, Illinois USA”
- “JIR”是“Jiri, Nepal”的缩写,意思是“尼泊尔吉里”
- “JIP”是“Jipijapa, Ecuador”的缩写,意思是“厄瓜多尔Jipijapa”
- “JIN”是“Jinja, Uganda”的缩写,意思是“乌干达金贾”
- “JID”是“Industrial Airport, Los Angeles, California”的缩写,意思是“加利福尼亚州洛杉矶工业机场”
- “JHY”是“Cambridge, Massachusetts USA”的缩写,意思是“美国马萨诸塞州剑桥市”
- “WIWR”是“Westinghouse Inter-Works Railway Company”的缩写,意思是“西屋工程间铁路公司”
- “WITA”是“Waktu Indonesia Tengah time [UTC + 0800]”的缩写,意思是“瓦克图-印度尼西亚-腾加时间[UTC+0800]”
- “WIST”是“Western Indonesia Standard Time [UTC + 0700]”的缩写,意思是“印度尼西亚西部标准时间[UTC+0700]”
- unconnected
- unconquerable
- unconscionable
- unconscionably
- unconscious
- unconsciously
- unconsciousness
- unconsidered
- unconstitutional
- unconstitutionally
- uncontrollable
- uncontrollably
- uncontrolled
- uncontroversially
- unconventional
- unconventionally
- unconverted
- unconvincing
- unconvincingly
- uncooked
- uncool
- uncooperative
- uncoordinated
- uncork
- uncorroborated
- 反作用
- 反例
- 反侧
- 反倒
- 反倾销
- 反側
- 反傳算法
- 反傾銷
- 反光
- 反光鏡
- 反光镜
- 反光面
- 反党
- 反共
- 反兴奋剂
- 反其道而行之
- 反冲
- 反冲力
- 反击
- 反函数
- 反函數
- 反分裂法
- 反切
- 反刍
- 反刍动物
|