英文缩写 |
“WESKZP”是“Wesfarmers Limited”的缩写,意思是“Wesfarms有限公司” |
释义 |
英语缩略词“WESKZP”经常作为“Wesfarmers Limited”的缩写来使用,中文表示:“Wesfarms有限公司”。本文将详细介绍英语缩写词WESKZP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WESKZP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WESKZP”(“Wesfarms有限公司)释义 - 英文缩写词:WESKZP
- 英文单词:Wesfarmers Limited
- 缩写词中文简要解释:Wesfarms有限公司
- 中文拼音: yǒu xiàn gōng sī
- 中文分类:机构
- 中文详细解释:西农集团(Wesfarmers Limited):澳大利亚最大的零售公司之一。前身为西澳州农民合作社 ,成立于1914年,1984年上市。
- 关于该缩写词的介绍:西农集团(Wesfarmers Limited):澳大利亚最大的零售公司之一。前身为西澳州农民合作社 ,成立于1914年,1984年上市。
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:ASX Symbols
以上为Wesfarmers Limited英文缩略词WESKZP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Wesfarmers Limited”作为“WESKZP”的缩写,解释为“Wesfarms有限公司”时的信息,以及英语缩略词WESKZP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “25306”是“Charleston, WV”的缩写,意思是“WV查尔斯顿”
- “25305”是“Charleston, WV”的缩写,意思是“WV查尔斯顿”
- “25304”是“Charleston, WV”的缩写,意思是“WV查尔斯顿”
- “25303”是“Charleston, WV”的缩写,意思是“WV查尔斯顿”
- “25302”是“Charleston, WV”的缩写,意思是“WV查尔斯顿”
- “25301”是“Charleston, WV”的缩写,意思是“WV查尔斯顿”
- “25287”是“West Columbia, WV”的缩写,意思是“西哥伦比亚,西弗吉尼亚州”
- “25286”是“Walton, WV”的缩写,意思是“沃尔顿,WV”
- “25285”是“Wallback, WV”的缩写,意思是“WV沃勒克”
- “25283”是“Valley Fork, WV”的缩写,意思是“WV谷叉”
- “25281”是“Tariff, WV”的缩写,意思是“关税,WV”
- “3S9”是“Condon State Pauling Field Airport, Condon, Oregon USA”的缩写,意思是“美国俄勒冈州康登市康登州保林机场”
- “25279”是“Statts Mills, WV”的缩写,意思是“斯塔茨磨坊,WV”
- “3SG”是“Saginaw County Harry W. Browne Airport, Saginaw, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州萨基诺市萨基诺县哈里W.布朗机场”
- “25276”是“Spencer, WV”的缩写,意思是“斯宾塞,WV”
- “25275”是“Sandyville, WV”的缩写,意思是“WV桑迪维尔”
- “3T1”是“Wood Country Airport, Mineola/Quitman, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州米诺拉/基特曼伍德乡村机场”
- “25271”是“Ripley, WV”的缩写,意思是“Ripley,WV”
- “25270”是“Reedy, WV”的缩写,意思是“瑞迪,WV”
- “25268”是“Orma, WV”的缩写,意思是“WV奥尔玛”
- “25267”是“Normantown, WV”的缩写,意思是“WV诺曼敦”
- “25266”是“Newton, WV”的缩写,意思是“牛顿,WV”
- “25265”是“New Haven, WV”的缩写,意思是“WV纽黑文”
- “25264”是“Mount Alto, WV”的缩写,意思是“WV阿尔托山”
- “50G”是“Howard Nixon Memorial Airport, Chesaning, Michigan USA”的缩写,意思是“Howard Nixon Memorial Airport, Chesaning, Michigan USA”
- be an effort
- beanfeast
- beanie
- be a nine days' wonder
- be an item
- beano
- be (a) no go
- be a no go
- be another/a different kettle of fish
- be another matter
- be another matter/thing
- be another story
- be another thing
- beanpole
- bean sprout
- beanstalk
- bean thread
- bean thread noodle
- be anyone's guess
- be a one
- be a pack of lies
- be (a) party to something
- be a party to something
- be a picture
- be a pig to do, play, etc.
- 悠哉遊哉
- 悠悠
- 悠悠球
- 悠扬
- 悠揚
- 悠游卡
- 悠然
- 悠然神往
- 悠着
- 悠著
- 悠远
- 悠遊卡
- 悠遠
- 悠長
- 悠长
- 悠閑
- 悠閒
- 悠闲
- 悠闲
- 悢
- 患
- 患儿
- 患兒
- 患处
- 患得患失
|