英文缩写 |
“TCC”是“Touchless Car Cover”的缩写,意思是“无接触车盖” |
释义 |
英语缩略词“TCC”经常作为“Touchless Car Cover”的缩写来使用,中文表示:“无接触车盖”。本文将详细介绍英语缩写词TCC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词TCC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “TCC”(“无接触车盖)释义 - 英文缩写词:TCC
- 英文单词:Touchless Car Cover
- 缩写词中文简要解释:无接触车盖
- 中文拼音:wú jiē chù chē gài
- 缩写词流行度:2085
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Products
以上为Touchless Car Cover英文缩略词TCC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Touchless Car Cover”作为“TCC”的缩写,解释为“无接触车盖”时的信息,以及英语缩略词TCC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “61318”是“Compton, IL”的缩写,意思是“康普顿,IL”
- “61317”是“Cherry, IL”的缩写,意思是“IL樱桃”
- “61316”是“Cedar Point, IL”的缩写,意思是“IL雪松角”
- “61315”是“Bureau, IL”的缩写,意思是“IL局”
- “61314”是“Buda, IL”的缩写,意思是“IL Buda”
- “61313”是“Blackstone, IL”的缩写,意思是“IL黑石”
- “61312”是“Arlington, IL”的缩写,意思是“IL阿灵顿”
- “61311”是“Ancona, IL”的缩写,意思是“IL安科纳”
- “61310”是“Amboy, IL”的缩写,意思是“IL安博伊”
- “61301”是“La Salle, IL”的缩写,意思是“IL拉萨尔”
- “61299”是“Rock Island, IL”的缩写,意思是“摇滚岛”
- “61285”是“Thomson, IL”的缩写,意思是“汤姆森,IL”
- “61284”是“Taylor Ridge, IL”的缩写,意思是“伊利诺伊州泰勒里奇”
- “61283”是“Tampico, IL”的缩写,意思是“坦皮科,IL”
- “61282”是“Silvis, IL”的缩写,意思是“Silvis,IL”
- “61281”是“Sherrard, IL”的缩写,意思是“Sherrard,IL”
- “61279”是“Reynolds, IL”的缩写,意思是“雷诺兹,IL”
- “61278”是“Rapids City, IL”的缩写,意思是“IL急流城”
- “61277”是“Prophetstown, IL”的缩写,意思是“伊利诺伊州,预言镇”
- “61276”是“Preemption, IL”的缩写,意思是“先占权,IL”
- “61275”是“Port Byron, IL”的缩写,意思是“IL拜伦港”
- “61274”是“Osco, IL”的缩写,意思是“IL”
- “61273”是“Orion, IL”的缩写,意思是“IL猎户座”
- “61272”是“New Boston, IL”的缩写,意思是“新波士顿”
- “61270”是“Morrison, IL”的缩写,意思是“墨里森,IL”
- pot pie
- pot plant
- pot plant
- potpourri
- pot roast
- potsherd
- potshot
- potted
- potted plant
- potter
- potter's wheel
- pottery
- pottiness
- potting shed
- potty
- potty chair
- potty mouth
- potty-mouthed
- potty-trained
- potty-training
- POTUS
- pouch
- pouched
- pouf
- pouf
- 醕
- 醖
- 醚
- 醛
- 醛固酮
- 醛基
- 醛类
- 醛糖
- 醛類
- 醜
- 醜事
- 醜人多作怪
- 醜八怪
- 醜劇
- 醜化
- 醜妻近地家中寶
- 醜媳婦早晚也得見公婆
- 醜小鴨
- 醜小鴨
- 醜怪
- 醜惡
- 醜態
- 醜相
- 醜聞
- 醜行
|