英文缩写 |
“CDA”是“Communicative Disorders Assistant”的缩写,意思是“交际障碍助理” |
释义 |
英语缩略词“CDA”经常作为“Communicative Disorders Assistant”的缩写来使用,中文表示:“交际障碍助理”。本文将详细介绍英语缩写词CDA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CDA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CDA”(“交际障碍助理)释义 - 英文缩写词:CDA
- 英文单词:Communicative Disorders Assistant
- 缩写词中文简要解释:交际障碍助理
- 中文拼音:jiāo jì zhàng ài zhù lǐ
- 缩写词流行度:1823
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Occupation & Positions
以上为Communicative Disorders Assistant英文缩略词CDA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Communicative Disorders Assistant”作为“CDA”的缩写,解释为“交际障碍助理”时的信息,以及英语缩略词CDA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “LAD”是“Luanda, Angola”的缩写,意思是“安哥拉罗安达”
- “SVP”是“Kuito, Angola”的缩写,意思是“安哥拉奎托”
- “NOV”是“Huambo, Angola”的缩写,意思是“安哥拉万博”
- “DUE”是“Dundo, Angola”的缩写,意思是“安哥拉邓多”
- “CAB”是“Cabinda, Angola”的缩写,意思是“安哥拉卡宾达”
- “BUG”是“17th of November Airport, Benguela (Benguella), Angola”的缩写,意思是“安哥拉本格拉(本格拉)11月17日机场”
- “IXZ”是“Port Blair, Andaman Islands”的缩写,意思是“安达曼群岛布莱尔港”
- “TAV”是“Tau, American Samoa”的缩写,意思是“陶,美属萨摩亚”
- “PPG”是“Pago Pago, American Samoa”的缩写,意思是“Pago Pago, American Samoa”
- “OFU”是“Ofu, American Samoa”的缩写,意思是“OFU,美属萨摩亚”
- “TGR”是“Touggourt, Algeria”的缩写,意思是“阿尔及利亚Touggourt”
- “TLM”是“Tlemcen, Algeria”的缩写,意思是“阿尔及利亚特莱姆肯”
- “TIN”是“Tindouf, Algeria”的缩写,意思是“阿尔及利亚廷杜夫”
- “TMX”是“Timimoun, Algeria”的缩写,意思是“阿尔及利亚蒂米蒙”
- “TID”是“Tiaret, Algeria”的缩写,意思是“阿尔及利亚提亚雷特”
- “TEE”是“Tbessa, Algeria”的缩写,意思是“Tbessa,阿尔及利亚”
- “TMR”是“Tamanrasset, Algeria”的缩写,意思是“阿尔及利亚塔马纳塞特”
- “ORN”是“Oran, Algeria”的缩写,意思是“阿尔及利亚奥兰”
- “MUW”是“Mascara, Algeria”的缩写,意思是“阿尔及利亚睫毛膏”
- “GJL”是“Jijel, Algeria”的缩写,意思是“阿尔及利亚Jijel”
- “INZ”是“In Salah, Algeria”的缩写,意思是“在阿尔及利亚的萨拉赫”
- “IAM”是“In Amenas, Algeria”的缩写,意思是“阿尔及利亚阿蒙纳”
- “VVZ”是“Illizi, Algeria”的缩写,意思是“Illizi,阿尔及利亚”
- “HME”是“Hassi Messaoud, Algeria”的缩写,意思是“Hassi Messaoud, Algeria”
- “GHA”是“Ghardaia, Algeria”的缩写,意思是“阿尔及利亚加达”
- have an ear for something
- have an eye for something
- have an eye to/for the main chance
- have a nice, good, etc. line in something
- have a nodding acquaintance with someone
- have a nodding acquaintance with someone/something
- have a nodding acquaintance with something
- have a nose for something
- have another/more than one string to your bow
- have another think coming
- have a notion to do something
- have ants in your pants
- have a passing/slight/nodding acquaintance with something
- have a peek
- have a plurality
- have a problem with someone
- have a problem with something
- have a problem with something/someone
- have a rare old time
- have a ringside seat
- have a roving eye
- have a screw loose
- have a senior moment
- have a sharp tongue
- have a sheltered life
- 强忍悲痛
- 强悍
- 强打
- 强扭的瓜不甜
- 强拉
- 强撑
- 强攻
- 强敌
- 强暴
- 强有力
- 强权
- 强档
- 比畫
- 比登天还难
- 比登天還難
- 比目魚
- 比目鱼
- 比索
- 比索
- 比紹
- 比绍
- 比翼
- 比翼双飞
- 比翼雙飛
- 比翼齊飛
|