英文缩写 |
“INFOF”是“Information Focus”的缩写,意思是“信息焦点” |
释义 |
英语缩略词“INFOF”经常作为“Information Focus”的缩写来使用,中文表示:“信息焦点”。本文将详细介绍英语缩写词INFOF所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词INFOF的分类、应用领域及相关应用示例等。 “INFOF”(“信息焦点)释义 - 英文缩写词:INFOF
- 英文单词:Information Focus
- 缩写词中文简要解释:信息焦点
- 中文拼音:xìn xī jiāo diǎn
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Companies & Firms
以上为Information Focus英文缩略词INFOF的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词INFOF的扩展资料-
This paper tries to explore the general distribution of the information focus and its influence on the listening strategies.
本论文试图探讨小句信息焦点(INFOF)的一般分布规律及其在英语语篇听力训练中的作用。
-
And ( 4 ) Understanding information structure and highlighting information focus.
掌握信息结构和突出信息重心的方法。
-
Information Focus(INFOF) is divided into Narrow Focus and Broad Focus in this thesis.
信息焦点(INFOF)可分为两类,BroadFocus和NarrowFocus。
-
Recently, many concepts of information - theories such as information structure, given information, new information, information focus and so on have been applied to the study of translation.
近年来,信息理论已广泛应用于翻译研究。信息理论的许多概念,例如信息结构、新旧信息、信息焦点(INFOF)等都已在英汉语翻译研究中得到了具体运用。
-
Both English and Chinese have their own devices to give prominence to information focus.
在英汉语中,均有各自突出信息中心的方法。
上述内容是“Information Focus”作为“INFOF”的缩写,解释为“信息焦点”时的信息,以及英语缩略词INFOF所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “ZGNU”是“Zhanjiang-Potou, China”的缩写,意思是“中国湛江坡头”
- “ZGNN”是“Nanning-Wuxu, China”的缩写,意思是“中国南宁吴旭”
- “ZGNL”是“Longzhou, China”的缩写,意思是“中国龙州”
- “ZGMX”是“Meixian, China”的缩写,意思是“中国梅县”
- “ZGLZ”是“Liling, China”的缩写,意思是“中国醴陵”
- “ZGLL”是“Linli, China”的缩写,意思是“中国临澧”
- “ZGLB”是“Laibin, China”的缩写,意思是“Laibin,中国”
- “ZGKL”是“Guilin, China”的缩写,意思是“中国桂林”
- “ZGJW”是“Jiwei, China”的缩写,意思是“Jiwei,中国”
- “ZGJM”是“Jiangmen, China”的缩写,意思是“中国江门”
- “ZGHY”是“Hengyang, China”的缩写,意思是“中国衡阳”
- “ZGHU”是“Huayuan, China”的缩写,意思是“中国花垣”
- “ZGHM”是“Huangmaozhoudao, China”的缩写,意思是“中国黄茅洲岛”
- “ZGHK”是“Haikou, China”的缩写,意思是“中国海口”
- “ZGHA”是“Changcha, China”的缩写,意思是“常查,中国”
- “ZGGY”是“Gaoyao, China”的缩写,意思是“中国高要”
- “ZGGG”是“Guangzhou Baiyun, China”的缩写,意思是“中国广州白云”
- “ZGFS”是“Fuoshan, China”的缩写,意思是“Fuoshan,中国”
- “ZGDD”是“Dongdao, China”的缩写,意思是“Dongdao,中国”
- “ZGCS”是“Changsha-Datuopu, China”的缩写,意思是“Changsha-Datuopu, China”
- “ZGCL”是“Chaling, China”的缩写,意思是“中国茶陵”
- “ZGCJ”是“Zhijiang, China”的缩写,意思是“中国枝江”
- “ZGCD”是“Changde, China”的缩写,意思是“中国常德”
- “ZGBS”是“Bose, China”的缩写,意思是“百色,中国”
- “ZGBH”是“Beihai, China”的缩写,意思是“中国北海”
- servility
- serving
- serving board
- servitude
- servo
- servo
- servo
- servomechanism
- servomotor
- sesame
- sesame seed
- sesamoid
- sesh
- Sesotho
- sessile
- session
- session musician
- sestina
- set
- set about someone
- set about something
- set an example
- set-aside
- setback
- set fire to someone
- 漢
- 漢中
- 漢中地區
- 漢中市
- 漢人
- 漢他病毒
- 漢代
- 漢元帝
- 漢化
- 漢南
- 漢南區
- 漢口
- 漢四郡
- 漢坦病毒
- 漢城
- 漢城特別市
- 漢堡
- 漢堡
- 漢堡包
- 漢堡王
- 漢壽
- 漢壽縣
- 漢奸
- 漢姓
- 漢娜
|