英文缩写 |
“CIAB”是“Council of Insurance Agents & Brokers”的缩写,意思是“保险代理人及经纪委员会” |
释义 |
英语缩略词“CIAB”经常作为“Council of Insurance Agents & Brokers”的缩写来使用,中文表示:“保险代理人及经纪委员会”。本文将详细介绍英语缩写词CIAB所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CIAB的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CIAB”(“保险代理人及经纪委员会)释义 - 英文缩写词:CIAB
- 英文单词:Council of Insurance Agents & Brokers
- 缩写词中文简要解释:保险代理人及经纪委员会
- 中文拼音:bǎo xiǎn dài lǐ rén jí jīng jì wěi yuán huì
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Professional Organizations
以上为Council of Insurance Agents & Brokers英文缩略词CIAB的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Council of Insurance Agents & Brokers”作为“CIAB”的缩写,解释为“保险代理人及经纪委员会”时的信息,以及英语缩略词CIAB所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WONQ”是“AM-1030, Oviedo, Florida”的缩写,意思是“AM-1030, Oviedo, Florida”
- “AMA”是“Argentinean Manitoban Association”的缩写,意思是“阿根廷马尼托邦协会”
- “CHR”是“Chronicle of Human Rights”的缩写,意思是“人权纪事”
- “WONN”是“AM-1230, Lakeland, Florida”的缩写,意思是“佛罗里达州莱克兰市AM-1230”
- “JBC”是“John B. Connally (former Texas Governor and US Secretary of the Treasury)”的缩写,意思是“约翰康纳利(前德州州长和美国财政部长)”
- “WDLP”是“LPFM-93.1, Fenwick, Michigan”的缩写,意思是“LPFM-93.1, Fenwick, Michigan”
- “WBSQ”是“LPFM-105.9, St. Louis, Michigan”的缩写,意思是“LPFM-105.9, St. Louis, Michigan”
- “WRHC”是“LPFM-106.7, Three Oaks, Michigan”的缩写,意思是“LPFM-106.7, Three Oaks, Michigan”
- “WONU”是“FM-89.7, Kankakee, Illinois”的缩写,意思是“FM-89.7, Kankakee, Illinois”
- “CLL”是“Copyright Licensing Limited”的缩写,意思是“Copyright Licensing Limited”
- “HACA”是“Haitian American Community Association”的缩写,意思是“海地美国社区协会”
- “UFCW”是“United Food and Commercial Workers”的缩写,意思是“联合食品和商业工人”
- “TRLU”是“Taiwan Railway Labor Union”的缩写,意思是“台湾铁路工会”
- “WWSR”是“FM-92.1, Wapakoneta, Ohio”的缩写,意思是“FM-92.1, Wapakoneta, Ohio”
- “ASR”是“Australian Society of Rheology”的缩写,意思是“澳大利亚流变学会”
- “MDBA”是“Missouri Deaf Blind Association”的缩写,意思是“Missouri Deaf Blind Association”
- “MDBA”是“Monolithic Dome Builders Association”的缩写,意思是“整体穹顶建筑协会”
- “MDBA”是“Manitoba Deaf Blind Association”的缩写,意思是“Manitoba Deaf Blind Association”
- “HSEA”是“Health Systems Engineering Association”的缩写,意思是“卫生系统工程协会”
- “FSIT”是“Faculty School Improvement Team”的缩写,意思是“教员学校改进小组”
- “CPI”是“Cost Per Impression”的缩写,意思是“每印象成本”
- “ESPN”是“Every Sports Persons Network (nickname)”的缩写,意思是“每个体育人网络(昵称)”
- “CPI”是“Crisis Prevention Intervention”的缩写,意思是“危机预防干预”
- “WYSA”是“FM-88.5, Wauseon, Ohio”的缩写,意思是“FM-88.5, Wauseon, Ohio”
- “DU”是“Dwelling Unit”的缩写,意思是“住宅单元”
- phoenix club
- phone
- -phone
- phone banking
- phone booth
- phone box
- phone call
- phone card
- phone hacking
- phone in
- phone-in
- phone-in
- phone mast
- phoneme
- phonemic
- phonemics
- phone number
- phone sex
- phone something in
- phone tapping
- phonetic
- phonetically
- phonetics
- phoney
- phoney war
- 出血
- 出血性
- 出血性登革热
- 出血性登革熱
- 出血热
- 出血熱
- 出行
- 出言
- 出言不逊
- 出言不遜
- 出訪
- 出診
- 出謀劃策
- 出警
- 出讓
- 出让
- 出访
- 出诊
- 出谋划策
- 出貨
- 出資
- 出賣
- 出賽
- 出货
- 出资
|