英文缩写 |
“WSPV”是“Watson-McDaniel Scald Protection Valve”的缩写,意思是“Watson-McDaniel Scald Protection Valve” |
释义 |
英语缩略词“WSPV”经常作为“Watson-McDaniel Scald Protection Valve”的缩写来使用,中文表示:“Watson-McDaniel Scald Protection Valve”。本文将详细介绍英语缩写词WSPV所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WSPV的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WSPV”(“Watson-McDaniel Scald Protection Valve)释义 - 英文缩写词:WSPV
- 英文单词:Watson-McDaniel Scald Protection Valve
- 缩写词中文简要解释:Watson-McDaniel Scald Protection Valve
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Products
以上为Watson-McDaniel Scald Protection Valve英文缩略词WSPV的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Watson-McDaniel Scald Protection Valve”作为“WSPV”的缩写,解释为“Watson-McDaniel Scald Protection Valve”时的信息,以及英语缩略词WSPV所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “43984”是“New Rumley, OH”的缩写,意思是“新鲁姆利,哦”
- “43983”是“Piedmont, OH”的缩写,意思是“Piedmont,哦”
- “43981”是“New Athens, OH”的缩写,意思是“新阿森斯,哦”
- “43977”是“Flushing, OH”的缩写,意思是“Flushing,哦”
- “43976”是“Hopedale, OH”的缩写,意思是“霍普代尔,哦”
- “06R”是“Grawunder Field Airport, Bellville, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州贝尔维尔市格兰德机场”
- “43974”是“Harrisville, OH”的缩写,意思是“哈里斯维尔,哦”
- “43973”是“Freeport, OH”的缩写,意思是“弗里波特,哦”
- “43972”是“Bannock, OH”的缩写,意思是“班诺克,哦”
- “43971”是“Yorkville, OH”的缩写,意思是“约克维尔,哦”
- “43970”是“Wolf Run, OH”的缩写,意思是“Wolf Run,哦”
- “43968”是“Wellsville, OH”的缩写,意思是“韦尔斯维尔,哦”
- “43967”是“Warnock, OH”的缩写,意思是“瓦诺克,哦”
- “43966”是“Unionport, OH”的缩写,意思是“联合航空公司”
- “43964”是“Toronto, OH”的缩写,意思是“多伦多,哦”
- “43963”是“Tiltonsville, OH”的缩写,意思是“哦,Tiltonsville”
- “43962”是“Summitville, OH”的缩写,意思是“萨米特维尔,哦”
- “43961”是“Stratton, OH”的缩写,意思是“斯特拉顿,哦”
- “06I”是“Patoka Reservoir Landing Area Seaplane Base, French Lick, Indiana USA”的缩写,意思是“帕托卡水库登陆区水上飞机基地,美国印第安纳州,法国利克”
- “43960”是“Richland, OH”的缩写,意思是“里奇兰,哦”
- “06N”是“Randall Airport, Middletown/Wurtsboro, New York USA”的缩写,意思是“兰德尔机场,米德尔顿/伍兹伯勒,美国纽约”
- “43953”是“Steubenville, OH”的缩写,意思是“哦,斯图班维尔”
- “43952”是“Steubenville, OH”的缩写,意思是“哦,斯图班维尔”
- “06MI”是“W. A. Foote Memorial Hospital Heliport, Jackson, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州杰克逊市直升机场W.A.富特纪念医院”
- “43951”是“Lafferty, OH”的缩写,意思是“Lafferty,哦”
- be going strong
- be/go into ecstasies over/about something
- begone
- be gone on someone
- begonia
- be good, and if you can't be good, be careful
- be good as gold
- be good as new
- be good company
- be good for something
- be good to go
- be/go off on one
- be/go on at someone
- be/go out on the tiles
- be/go round the twist
- be green around the gills
- be green with envy
- be grounded
- be grounded in something
- begrudge
- begrudging
- begrudgingly
- beg the question
- beguile
- beguiling
- 宣明
- 宣武区
- 宣武區
- 宣武門
- 宣武门
- 宣汉
- 宣汉县
- 宣泄
- 宣洩
- 宣漢
- 宣漢縣
- 宣示
- 宣称
- 宣稱
- 宣紙
- 宣統
- 宣纸
- 宣统
- 宣言
- 宣認
- 宣誓
- 宣誓书
- 宣誓供詞證明
- 宣誓供词证明
- 宣誓就职
|