英文缩写 |
“SECV”是“State Electricity Commission of Victoria”的缩写,意思是“维多利亚州电力委员会” |
释义 |
英语缩略词“SECV”经常作为“State Electricity Commission of Victoria”的缩写来使用,中文表示:“维多利亚州电力委员会”。本文将详细介绍英语缩写词SECV所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SECV的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SECV”(“维多利亚州电力委员会)释义 - 英文缩写词:SECV
- 英文单词:State Electricity Commission of Victoria
- 缩写词中文简要解释:维多利亚州电力委员会
- 中文拼音:wéi duō lì yà zhōu diàn lì wěi yuán huì
- 缩写词分类:Regional
- 缩写词领域:Australian
以上为State Electricity Commission of Victoria英文缩略词SECV的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“State Electricity Commission of Victoria”作为“SECV”的缩写,解释为“维多利亚州电力委员会”时的信息,以及英语缩略词SECV所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WMRW”是“FM-107.5, Danville, Illinois”的缩写,意思是“FM-107.5, Danville, Illinois”
- “MART”是“Mid- Atlantic Rail Trail”的缩写,意思是“中大西洋铁路”
- “WMRT”是“Western Maryland Rail Trail”的缩写,意思是“Western Maryland Rail Trail”
- “WMRS”是“FM-107.7, Monticello, Indiana”的缩写,意思是“FM-107.7, Monticello, Indiana”
- “WMRR”是“FM-101.7, Muskegon Heights, Michigan”的缩写,意思是“FM-101.7, Muskegon Heights, Michigan”
- “WMRO”是“AM-1560, Gallatin, Tennessee”的缩写,意思是“AM-1560, Gallatin, Tennessee”
- “WMRH”是“AM-1170, Waupun, Wisconsin”的缩写,意思是“AM-1170, Waupun, Wisconsin”
- “CLG”是“Computer Lunch Gang”的缩写,意思是“电脑午餐帮派”
- “WMRD”是“AM-1150, Middletown, Connecticut”的缩写,意思是“AM-1150, Middletown, Connecticut”
- “WMQZ”是“FM-104.1, Macomb, Illinois”的缩写,意思是“FM-104.1, Macomb, Illinois”
- “WMQT”是“FM-107.7, Ishpeming/ Marquette, Michigan”的缩写,意思是“FM-107.7,密歇根州伊什佩明/马奎特”
- “WMQT”是“Weld Metal Qualification Test”的缩写,意思是“焊接金属鉴定试验”
- “WMQQ”是“Working Minds Quotation Quarterly Newsletter”的缩写,意思是“工作头脑引文季刊”
- “WMQM”是“AM-1600, Memphis, Tennessee”的缩写,意思是“AM-1600, Memphis, Tennessee”
- “WMQF”是“TV-19, Marquette, Michigan”的缩写,意思是“TV-19, Marquette, Michigan”
- “WMQC”是“FM-100.9, Morgantown, West Virginia”的缩写,意思是“FM-100.9,西弗吉尼亚州摩根敦”
- “WMQB”是“Where Massages Quietly Beckon”的缩写,意思是“按摩悄悄地召唤”
- “WMQA”是“FM-95.9, Minocqua, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-95.9, Minocqua, Wisconsin”
- “WBIA”是“Wisconsin Beef Improvement Association”的缩写,意思是“Wisconsin Beef Improvement Association”
- “WGGN”是“TV-52, Sandusky, Ohio”的缩写,意思是“TV-52, Sandusky, Ohio”
- “IOM”是“Internet Outreach Ministry”的缩写,意思是“互联网推广部”
- “IDA”是“Invisible Disabilities Advocate”的缩写,意思是“无形残疾倡导者”
- “VFR”是“Very Fine Recordings”的缩写,意思是“非常好的录音”
- “STAMP”是“Schools Training And Mentoring Programme”的缩写,意思是“学校培训和指导计划”
- “WMP”是“World Missionary Press”的缩写,意思是“世界传教士出版社”
- codger
- codicil
- codification
- codify
- cod liver oil
- codon
- codpiece
- codswallop
- co-ed
- coed
- coed
- coeducation
- co-education
- coeducational
- coefficient
- coelenterate
- coeliac
- coeliac disease
- coenzyme
- coequal
- coerce
- coercion
- coercive
- coercive control
- coeval
- 天差地远
- 天差地遠
- 天帝
- 天干
- 天平
- 天平动
- 天平動
- 天年
- 天幸
- 天底
- 天底下
- 天府
- 天府之国
- 天府之國
- 天庭
- 天心
- 天心
- 天心区
- 天心區
- 天性
- 天悬地隔
- 天惊石破
- 天意
- 天懸地隔
- 天成
|