英文缩写 |
“TWN”是“Two Weeks Notice”的缩写,意思是“两周通知” |
释义 |
英语缩略词“TWN”经常作为“Two Weeks Notice”的缩写来使用,中文表示:“两周通知”。本文将详细介绍英语缩写词TWN所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词TWN的分类、应用领域及相关应用示例等。 “TWN”(“两周通知)释义 - 英文缩写词:TWN
- 英文单词:Two Weeks Notice
- 缩写词中文简要解释:两周通知
- 中文拼音:liǎng zhōu tōng zhī
- 中文分类:影视
- 中文详细解释:《贴身情人》是由华纳兄弟影片公司于2002年12月18日在美国推出的一部喜剧电影。该片由马克·劳伦斯执导,桑德拉·布洛克、休·格兰特、艾丽西亚·维特等主演。
- 缩写词流行度:1542
- 关于该缩写词的介绍:《贴身情人》是由华纳兄弟影片公司于2002年12月18日在美国推出的一部喜剧电影。该片由马克·劳伦斯执导,桑德拉·布洛克、休·格兰特、艾丽西亚·维特等主演。
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Occupation & Positions
以上为Two Weeks Notice英文缩略词TWN的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词TWN的扩展资料-
You have found a new job and you're ready to give two weeks notice to your current employer.
你找到了份新工作,准备提前两个星期通知你现在的雇主。
-
I need to give my present employer two weeks notice.
我需要给我现在的老板提前两周的通知。
-
DEATH, YOUR OWN : This will be accepted as an excuse, but we would like at least two weeks notice, as we feel it is your duty to teach someone else your job.
你的死亡:这个借口可以接受,但我们觉得你至少两个星期以前就该通知我们,至少你有责任将你的工作交接给别人。
-
Stanley : Oh, If I get the job, when can I start? I would like to give my present employer two weeks notice.
史坦莉:噢,如果我被录用,我要什么时候开始上班?我想提前两周通知(TWN)我现在的老板。
-
Providing two weeks notice is customary.
提前两个星期发出通知是惯例。
上述内容是“Two Weeks Notice”作为“TWN”的缩写,解释为“两周通知”时的信息,以及英语缩略词TWN所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WLWE”是“World Literature Written in English”的缩写,意思是“英语世界文学”
- “WLWC”是“TV-28, New Bedford, Massachusetts”的缩写,意思是“马萨诸塞州新贝德福德TV-28”
- “WLWA”是“Wenham Lake Watershed Association”的缩写,意思是“文汉湖流域协会”
- “WAFM”是“FM-95.3, Amory, Mississippi”的缩写,意思是“FM-95.3,密西西比州阿莫里”
- “WLVW”是“FM-105.5, Salisbury/ Ocean City, Maryland”的缩写,意思是“FM-105.5, Salisbury/Ocean City, Maryland”
- “WLVV”是“AM-1410, Spanish Fort, Alabama”的缩写,意思是“阿拉巴马州西班牙堡AM-1410”
- “WLVU”是“AM-1470, Plymouth, Florida”的缩写,意思是“AM-1470, Plymouth, Florida”
- “WLVT”是“TV-39, Allentown, Pennsylvania”的缩写,意思是“TV-39, Allentown, Pennsylvania”
- “WLVS”是“West Lampeter Vocational School”的缩写,意思是“西兰佩特职业学校”
- “WLVS”是“West Las Vegas High School”的缩写,意思是“西拉斯维加斯高中”
- “WLVO”是“FM-106.1, Live Oak, Florida”的缩写,意思是“FM-106.1,佛罗里达州橡树城”
- “WLVK”是“FM-105.5, Elizabethtown, Kentucky”的缩写,意思是“FM-105.5,肯塔基州伊丽莎白镇”
- “WLVI”是“TV-56, Boston, Massachusetts”的缩写,意思是“TV-56, Boston, Massachusetts”
- “WLVF”是“AM-930, FM-90.3, Haines City, Florida”的缩写,意思是“佛罗里达州海恩斯市AM-930,FM-90.3”
- “WLVE”是“FM-93.9, Miami, Florida”的缩写,意思是“FM-93.9, Miami, Florida”
- “WLVC”是“FM-95.3, Lebanon Valley College, Annville, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-95.3,宾夕法尼亚州安维尔黎巴嫩山谷学院”
- “WLVB”是“FM-93.9, Morrisville, Vermont”的缩写,意思是“FM-93.9, Morrisville, Vermont”
- “WLVA”是“Wall Lake View Auburn school”的缩写,意思是“沃尔湖景观奥本学校”
- “WLUV”是“AM-1520, Rockford, Illinois”的缩写,意思是“AM-1520, Rockford, Illinois”
- “WLUR”是“FM-91.5, Washington and Lee University, Lexington, Virginia”的缩写,意思是“FM-91.5,弗吉尼亚州列克星敦华盛顿李大学”
- “WLUR”是“Washington and Lee University Radio”的缩写,意思是“华盛顿李大学广播电台”
- “WLUP”是“FM-97.9, Chicago, Illinois”的缩写,意思是“FM-97.9, Chicago, Illinois”
- “WLUM”是“FM-102.1, Milwaukee, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-102.1, Milwaukee, Wisconsin”
- “WLUK”是“TV-11, Green Bay, Wisconsin”的缩写,意思是“威斯康星州绿湾TV-11”
- “WUMI”是“Willingly Urban Ministries, Inc.”的缩写,意思是“自愿城市部公司”
- in all the years
- in all weathers
- in a manner of speaking
- inamorata
- inane
- inanely
- inanimate
- inanity
- in another world
- in anticipation
- in anticipation (of)
- in anticipation of
- in any event
- (in) any way, shape, or form
- in a pinch
- in-app
- inapplicable
- inappropriacy
- inappropriate
- inappropriately
- inappropriateness
- inapt
- in arrears
- inarticulacy
- inarticulate
- 湅
- 湉
- 湉湉
- 湊
- 湊付
- 湊份子
- 湊合
- 湊巧
- 湊成
- 湊手
- 湊數
- 湊熱鬧
- 湊趣
- 湊足
- 湊近
- 湊錢
- 湊齊
- 湋
- 湌
- 湍
- 湍急
- 湍流
- 湎
- 湑
- 湓
|