英文缩写 |
“WTS”是“Willing To Sell”的缩写,意思是“愿意出售” |
释义 |
英语缩略词“WTS”经常作为“Willing To Sell”的缩写来使用,中文表示:“愿意出售”。本文将详细介绍英语缩写词WTS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WTS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WTS”(“愿意出售)释义 - 英文缩写词:WTS
- 英文单词:Willing To Sell
- 缩写词中文简要解释:愿意出售
- 中文拼音:yuàn yì chū shòu
- 缩写词流行度:4281
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:General
以上为Willing To Sell英文缩略词WTS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词WTS的扩展资料-
If you're willing to sell, we 'll buy.
你愿意卖,我们就买。
-
The company is also willing to sell 20 % of its crown jewel, its credit-card business.
该公司还愿意出让其20%的核心业务,即信用卡业务。
-
They bow and scrape like slaves to the foreigners, willing to sell the country for their own selfish ends.
他们对外奴颜婢膝,甘心卖国求荣。
-
Many of these providers are willing to sell you these capabilities even if you do not purchase their applications.
即使你不购买他们的应用,许多供应商也愿意向你出售这些功能。
-
Travis : I know you're trying to help, but I 'm not willing to sell out.
我知道你是想帮助我,但是我不想为了钱出卖我的事业。
上述内容是“Willing To Sell”作为“WTS”的缩写,解释为“愿意出售”时的信息,以及英语缩略词WTS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “BRA”是“Barreiras, Bahia, Brazil”的缩写,意思是“巴伊亚巴雷拉斯,巴西”
- “MCP”是“Macapa, AP, Brazil”的缩写,意思是“Macapa、AP、巴西”
- “TFF”是“Tefe, AM, Brazil”的缩写,意思是“TEFE,AM,巴西”
- “TBT”是“Tabatinga, AM, Brazil”的缩写,意思是“Tabatinga,AM,巴西”
- “MAO”是“Manaus, AM, Brazil”的缩写,意思是“马瑙斯,美国,巴西”
- “MCZ”是“Zumbi dos Palmares International Airport, Maceio, Alagoas, Brazil”的缩写,意思是“巴西阿拉戈斯马塞奥祖比多斯帕尔马雷斯国际机场”
- “RBR”是“Rio Branco, AC, Brazil”的缩写,意思是“Rio Branco, AC, Brazil”
- “CZS”是“Cruzeiro Do Sul, AC, Brazil”的缩写,意思是“Cruzeiro Do Sul, AC, Brazil”
- “MUB”是“Maun, Botswana”的缩写,意思是“Maun,博茨瓦纳”
- “BBK”是“Kasane, Botswana”的缩写,意思是“博茨瓦纳,卡桑”
- “GBE”是“Gaborone, Botswana”的缩写,意思是“博茨瓦纳哈博罗内”
- “FRW”是“Francistown, Botswana”的缩写,意思是“Francistown, Botswana”
- “SJJ”是“Sarajevo Butmir, Bosnia”的缩写,意思是“波斯尼亚萨拉热窝布特米尔”
- “SJB”是“San Joaquin, Bolovia”的缩写,意思是“圣华金,博洛维亚”
- “VVI”是“Viru Viru International Airport, Santa Cruz, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚圣克鲁斯Viru Viru国际机场”
- “TDD”是“Trinidad, Bolivia”的缩写,意思是“特立尼达,玻利维亚”
- “TJA”是“Tarija, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚塔里哈”
- “SRE”是“Sucre, Bolivia”的缩写,意思是“Sucre,玻利维亚”
- “SRZ”是“Santa Cruz Trompillo, Bolivia”的缩写,意思是“Santa Cruz Trompillo, Bolivia”
- “SRJ”是“San Borja, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚圣博尔加”
- “RIB”是“Riberalta, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚里贝拉尔塔”
- “PSZ”是“Puerto Suarez, Bolivia”的缩写,意思是“Puerto Suarez, Bolivia”
- “POI”是“Potosi, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚波托西”
- “MGD”是“Magdalena, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚马格达莱纳”
- “LPB”是“La Paz, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚拉巴斯”
- no wonder
- nowt
- now then
- now you're talking
- NOx
- noxious
- nozzle
- Noël
- NP
- NPC
- npc
- nr
- NRI
- NSAID
- NSFW
- n't
- nth
- Nth
- nu
- nuance
- nuanced
- nub
- nubile
- nubuck
- nucha
- 起頭
- 起飛
- 起飛彈射
- 起飞
- 起飞弹射
- 起鬨
- 起點
- 起點線
- 赸
- 趁
- 趁
- 趁乱逃脱
- 趁亂逃脫
- 趁人之危
- 趁便
- 趁势
- 趁勢
- 趁心
- 趁手
- 趁早
- 趁早儿
- 趁早兒
- 趁机
- 趁機
- 趁火打劫
|