英文缩写 |
“ACDP”是“Alliance Capital Development Program”的缩写,意思是“联盟资本发展计划” |
释义 |
英语缩略词“ACDP”经常作为“Alliance Capital Development Program”的缩写来使用,中文表示:“联盟资本发展计划”。本文将详细介绍英语缩写词ACDP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ACDP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ACDP”(“联盟资本发展计划)释义 - 英文缩写词:ACDP
- 英文单词:Alliance Capital Development Program
- 缩写词中文简要解释:联盟资本发展计划
- 中文拼音:lián méng zī běn fā zhǎn jì huà
- 缩写词流行度:18655
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Companies & Firms
以上为Alliance Capital Development Program英文缩略词ACDP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Alliance Capital Development Program”作为“ACDP”的缩写,解释为“联盟资本发展计划”时的信息,以及英语缩略词ACDP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “98092”是“Auburn, WA”的缩写,意思是“奥本”
- “98083”是“Kirkland, WA”的缩写,意思是“瓦城Kirkland”
- “98082”是“Bothell, WA”的缩写,意思是“瓦城博塞尔”
- “98075”是“Sammamish, WA”的缩写,意思是“Sammamish,瓦城”
- “98074”是“Sammamish, WA”的缩写,意思是“Sammamish,瓦城”
- “98073”是“Redmond, WA”的缩写,意思是“雷德蒙,瓦城”
- “98072”是“Woodinville, WA”的缩写,意思是“瓦城伍丁维尔”
- “98071”是“Auburn, WA”的缩写,意思是“奥本”
- “98070”是“Vashon, WA”的缩写,意思是“瓦城瓦雄”
- “98068”是“Snoqualmie Pass, WA”的缩写,意思是“华盛顿州斯诺夸尔米传球”
- “98067”是“Bellevue, WA”的缩写,意思是“瓦城贝尔维尤”
- “98065”是“Snoqualmie, WA”的缩写,意思是“瓦城斯诺夸尔米”
- “98064”是“Kent, WA”的缩写,意思是“肯特,瓦城”
- “98063”是“Federal Way, WA”的缩写,意思是“联邦之路,瓦城”
- “98062”是“Seahurst, WA”的缩写,意思是“瓦城海斯特”
- “98061”是“Rollingbay, WA”的缩写,意思是“Rollingbay,瓦城”
- “98060”是“Seattle, WA”的缩写,意思是“西雅图”
- “98059”是“Renton, WA”的缩写,意思是“兰顿,瓦城”
- “98058”是“Renton, WA”的缩写,意思是“兰顿,瓦城”
- “98057”是“Renton, WA”的缩写,意思是“兰顿,瓦城”
- “98056”是“Renton, WA”的缩写,意思是“兰顿,瓦城”
- “98055”是“Renton, WA”的缩写,意思是“兰顿,瓦城”
- “98054”是“Redondo, WA”的缩写,意思是“雷东多,瓦城”
- “98053”是“Redmond, WA”的缩写,意思是“雷德蒙,瓦城”
- “98052”是“Redmond, WA”的缩写,意思是“雷德蒙,瓦城”
- how-to
- how was I to know?
- how was I to know
- how/what about...?
- how, what, why, etc. on earth...
- how would you like...?
- howzit
- hp
- HP
- hp
- HP
- HPV
- HQ
- HQ
- hr
- HR
- HRH
- HRT
- HRT
- HSC
- HSED
- ht
- hth
- HTML
- http
- 醉翁之意不在酒
- 醉聖
- 醉虾
- 醉蝦
- 醉酒
- 醉酒駕車
- 醉酒驾车
- 醉醺醺
- 醉雞
- 醉鬼
- 醉鸡
- 醊
- 醋
- 醋劲
- 醋劲儿
- 醋勁
- 醋勁兒
- 醋坛子
- 醋意
- 醋栗
- 醋海生波
- 醋罈子
- 醋酸
- 醋酸乙酯
- 醋酸纖維
|