英文缩写 |
“GEPD”是“Great Estates Preservation Developments”的缩写,意思是“大地产保护开发” |
释义 |
英语缩略词“GEPD”经常作为“Great Estates Preservation Developments”的缩写来使用,中文表示:“大地产保护开发”。本文将详细介绍英语缩写词GEPD所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词GEPD的分类、应用领域及相关应用示例等。 “GEPD”(“大地产保护开发)释义 - 英文缩写词:GEPD
- 英文单词:Great Estates Preservation Developments
- 缩写词中文简要解释:大地产保护开发
- 中文拼音:dà dì chǎn bǎo hù kāi fā
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Companies & Firms
以上为Great Estates Preservation Developments英文缩略词GEPD的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Great Estates Preservation Developments”作为“GEPD”的缩写,解释为“大地产保护开发”时的信息,以及英语缩略词GEPD所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WLIK”是“AM-1270, Newport, Tennessee”的缩写,意思是“AM-1270, Newport, Tennessee”
- “WLIH”是“FM-107.1, Whitneyville, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-107.1, Whitneyville, Pennsylvania”
- “WLIG”是“former TV-55, Long Island, New York; now WLNY”的缩写,意思是“前TV-55,长岛,纽约;现在是wlny”
- “HMT”是“Heavy Metal Telecaster”的缩写,意思是“重金属连铸机”
- “WLIB”是“AM-1190, New York, New York”的缩写,意思是“AM-1190, New York, New York”
- “WLIA”是“Wisconsin Land Information Association”的缩写,意思是“威斯康星州土地信息协会”
- “WLGC”是“AM-1520, Ashland, Kentucky”的缩写,意思是“AM-1520, Ashland, Kentucky”
- “WNLPA”是“Welsh National Literature Promotion Agency”的缩写,意思是“威尔士国家文学促进局”
- “IFTA”是“International Fuel Tax Association”的缩写,意思是“国际燃油税协会”
- “WLG”是“Wellington, New Zealand”的缩写,意思是“Wellington, New Zealand”
- “DL”是“Delivering Lyrics”的缩写,意思是“传递歌词”
- “WMLC”是“AM-1270, Monticello, Mississippi”的缩写,意思是“AM-1270, Monticello, Mississippi”
- “WLFT”是“TV-4, Baker, Louisiana”的缩写,意思是“TV-4, Baker, Louisiana”
- “WLFR”是“Washington Divorce Family Law Reporter”的缩写,意思是“华盛顿离婚家庭法记者”
- “WLFM”是“Fm-91.1, Appleton, Wisconsin”的缩写,意思是“Fm-91.1, Appleton, Wisconsin”
- “WLFL”是“TV-22, Raleigh, North Carolina”的缩写,意思是“TV-22, Raleigh, North Carolina”
- “WLFK”是“FM-107.9, Eau Claire, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-107.9, Eau Claire, Wisconsin”
- “WLFJ”是“FM-89.3, Greenville, North Carolina”的缩写,意思是“FM-89.3,北卡罗来纳州格林维尔”
- “WLFJ”是“Women Living For Jesus”的缩写,意思是“为耶稣活着的女人”
- “WLFI”是“TV-18, Lafayette, Indiana”的缩写,意思是“TV-18, Lafayette, Indiana”
- “WLFF”是“FM-95.3, Lafayette, Indiana”的缩写,意思是“FM-95.3, Lafayette, Indiana”
- “WLFD”是“World League for Freedom & Democracy”的缩写,意思是“World League for Freedom & Democracy”
- “WLF”是“Wisconsin Lions Foundation”的缩写,意思是“Wisconsin Lions Foundation”
- “WLEX”是“TV-18, Lexington, Kentucky”的缩写,意思是“TV-18, Lexington, Kentucky”
- “WLEX”是“Wildlife Learning Exchange”的缩写,意思是“野生动物学习交流”
- can't see it (myself)
- can't see the forest for the trees
- can't see the wood for the trees
- can't stand the sight of someone/something
- can't wait
- Canuck
- canvas
- canvass
- canvasser
- canyon
- canyoning
- Canyonlands
- Canyonlands National Park
- CAO
- CAO
- CAO
- CAO
- CAO
- CAO
- cap
- capability
- capable
- -capable
- capably
- capacious
- 斬首
- 断
- 断乎
- 断乳
- 断交
- 断代
- 断供
- 断句
- 断垣残壁
- 断壁残垣
- 断壁颓垣
- 断头台
- 断奶
- 断子绝孙
- 断定
- 断层
- 断层线
- 断崖
- 断崖式
- 断开
- 断弦
- 断想
- 断断续续
- 断案
- 断档
|