随便看 |
- compose your features/thoughts
- compose your thoughts
- composite
- composite number
- composition
- compositional
- compositor
- compos mentis
- compost
- compostable
- composting
- composure
- compote
- compound
- compound eye
- compound fraction
- compound fraction
- compound fracture
- compound leaf
- compound noun
- compound sentence
- compound time
- comprehend
- comprehensibility
- comprehensible
- 證明文件
- 證明書
- 證書
- 證照
- 證物
- 證監會
- 證章
- 證言
- 證詞
- 證驗
- 譊
- 帝国
- 帝国主义
- 帝国大厦
- 帝国理工学院
- 帝國
- 帝國主義
- 帝國大廈
- 帝國理工學院
- 帝汶岛
- 帝汶島
- 帝汶海
- 帝王
- 帝王企鵝
- 帝王企鹅
- “LTC”是“Leadership Training Course”的缩写,意思是“领导力培训课程”
- “MAF”是“Middle Age Friends”的缩写,意思是“中年朋友”
- “WGCU”是“TV-30, PBS, FM-90.1, NPR, Fort Myers, Florida”的缩写,意思是“TV-30,PBS,FM 90.1,NPR,Fort Myers,佛罗里达州”
- “MLC”是“Midwest Lancer Club”的缩写,意思是“中西部兰瑟俱乐部”
- “ZSD”是“Zygmunt S. Derewenda, Professor at UVA”的缩写,意思是“Zygmunt S. Derewenda, Professor at UVA”
- “VMI”是“Virtue Ministries, Inc.”的缩写,意思是“德育部公司”
- “CSUG”是“Canadian Society for Unconventional Gas”的缩写,意思是“加拿大非常规天然气协会”
- “WAYI”是“FM-104.3, Charlestown, Indiana”的缩写,意思是“FM-104.3,印第安纳州查尔斯顿”
- “NCCJ”是“National Conference of Christians and Jews (original name)”的缩写,意思是“全国基督徒和犹太人会议(原名)”
- “PGA”是“Professional Golfers Association”的缩写,意思是“Professional Golfers Association”
- “JNO”是“Juz Navajos Outing”的缩写,意思是“Juz Navajos郊游”
- “AVPI”是“Alternatives to Violence Project International”的缩写,意思是“国际暴力替代方案项目”
- “PAC”是“Prayers Are Cool”的缩写,意思是“祈祷很酷”
- “KISS”是“Keys to Insure Student Success”的缩写,意思是“确保学生成功的关键”
- “WHTA”是“FM-107.9, Atlanta, Georgia”的缩写,意思是“FM-107.9, Atlanta, Georgia”
- “ASAFAA”是“Autism Society of America Foundation for Autism Research”的缩写,意思是“美国孤独症研究会孤独症研究会”
- “WBC”是“Wisconsin Breast Cancer”的缩写,意思是“威斯康星乳腺癌”
- “WBRY”是“AM-1540, Woodbury, Tennessee”的缩写,意思是“田纳西州伍德伯里AM-1540”
- “RC”是“Roll Call”的缩写,意思是“点名”
- “IOOF”是“International Order Of Foresters”的缩写,意思是“国际林业秩序”
- “NAF”是“New And Forever”的缩写,意思是“新的和永远的”
- “MST”是“Mental Skills Training”的缩写,意思是“心理技能训练”
- “NACAC”是“The National Association Of College Admissions Counselors”的缩写,意思是“全国大学招生顾问协会”
- “GNDC”是“Guadalupe Neighborhood Development Corporation”的缩写,意思是“瓜达卢佩邻里发展公司”
- “CDS”是“Cul De Sac”的缩写,意思是“死胡同”
|