随便看 |
- libelous
- liberal
- liberal arts
- Liberal Democrats
- liberal elite
- liberalisation
- liberalise
- liberalism
- liberality
- liberalization
- liberalize
- liberally
- liberate
- liberated
- liberating
- liberation
- liberation theology
- liberator
- Liberia
- Liberian
- libertarian
- libertine
- liberty
- libfix
- libidinous
- 燃料元件細棒
- 燃料元件细棒
- 燃料循环
- 燃料循環
- 燃料油
- 燃料电池
- 燃料組合
- 燃料组合
- 燃料芯块
- 燃料芯塊
- 燃料電池
- 燃气
- 燃气电厂
- 燃气轮机
- 燃氣
- 燃氣輪機
- 燃氣電廠
- 燃油
- 燃油舱
- 燃油艙
- 燃灯佛
- 燃点
- 燃烧
- 燃烧剂
- 燃烧匙
- “A1C”是“USAF”的缩写,意思是“美国空军”
- “PFC”是“Army, USMC”的缩写,意思是“陆军,美国海军陆战队”
- “PV2”是“Army”的缩写,意思是“军队”
- “Amn”是“USAF”的缩写,意思是“美国空军”
- “Sn”是“Navy”的缩写,意思是“海军”
- “Pvt”是“USMC”的缩写,意思是“美国海军陆战队”
- “PVT”是“Army, USAF”的缩写,意思是“美国空军”
- “AMB”是“USAF”的缩写,意思是“美国空军”
- “SN”是“Seaman Apprentice”的缩写,意思是“海员学徒”
- “CW5”是“Army”的缩写,意思是“军队”
- “CWO5”是“Chief Warrant Officer USN,USMC”的缩写,意思是“美国海军陆战队首席准尉”
- “CW4”是“Army”的缩写,意思是“军队”
- “CWO4”是“Chief Warrant Officer 4 USN USMC, USCG”的缩写,意思是“Chief Warrant Office 4 USN USMC, USCG”
- “CW3”是“Chief Warrant Officer 3 -Army”的缩写,意思是“首席准尉3-陆军”
- “CWO3”是“Chief Warrant Officer USN USMC, USCG”的缩写,意思是“美国海军陆战队首席准尉”
- “CW2”是“ARMY”的缩写,意思是“军队”
- “CWO2”是“Chief Warrant Officer 2 -USCG, USMC”的缩写,意思是“Chief Warrant Office 2 - USCG, USMC”
- “WO”是“Army, Navy, USCG, USMC”的缩写,意思是“Army, Navy, USCG, USMC”
- “WO2”是“Chief Warrant Officer”的缩写,意思是“首席检察官”
- “WO1”是“Warrant Officer 1 (Army,USN,USCG)”的缩写,意思是“1号准尉(陆军、USN、USCG)”
- “FC”是“Fleet Command”的缩写,意思是“舰队司令部”
- “CEMO”是“Complete Equipment Marching Order”的缩写,意思是“成套设备进场令”
- “GEN”是“Army”的缩写,意思是“军队”
- “Gen”是“Marines”的缩写,意思是“海军陆战队”
- “SOTG”是“Special Operations Task Group”的缩写,意思是“Special Operations Task Group”
|