网站首页
词典首页
请输入您要查询的英文单词:
单词
lay someone to rest
释义
lay
someone
to rest
idiom
安葬
(
某人
),埋葬(
某人
)
to bury a dead person
She was laid to rest next to her husband.
她被安葬在丈夫旁边。
lay
something
to rest
idiom
打消,消除(顾虑或恐惧)
to end a worry or fear
I hope what he said has laid your fears to rest.
我希望他说的这些能消除你的恐惧。
随便看
what's done is done
what's eating someone?
what's eating someone
whatsername
whatsherface
whats-her-face
whatshername
whats-her-name
whatshisface
whats-his-face
whatshisname
whats-his-name
whatsisname
whatsit
what's it worth (to you)?
what's more
what's not to like?
what's not to like
whatsoever
what someone is made of
what someone is (really) made of
what someone is really made of
what someone says, goes
what someone says goes
what's on
宜宾县
宜宾地区
宜宾市
宜居
宜山
宜山县
宜山縣
宜山鎮
宜山镇
宜川
宜川县
宜川縣
宜州
宜州市
宜於
宜昌
宜昌地区
宜昌地區
宜昌市
宜春
宜春地区
宜春地區
宜春市
宜秀
宜秀区
“PFM”是“Prison Fellowship Ministries”的缩写,意思是“监狱联谊部”
“APOC”是“Asia-Pacific Optical Communications Conference”的缩写,意思是“亚太光通信会议”
“WCPT”是“World Confederation for Physical Therapy”的缩写,意思是“世界物理治疗联合会”
“SAS”是“School Age Services”的缩写,意思是“学龄服务”
“UST”是“Unbiased Suspense Tactic”的缩写,意思是“无偏悬念战术”
“SWR”是“Suedwestdeutscher Rundfunk (Southwestern German Broadcasting Station)”的缩写,意思是“苏伊德韦斯特德图克(德国西南广播电台)”
“TSN”是“Targeting Social Need”的缩写,意思是“以社会需求为目标”
“TSN”是“The Sports Network”的缩写,意思是“体育网络”
“TSN”是“The Simpsons Network”的缩写,意思是“辛普森网络”
“PMK”是“Popular Mechanics For Kids”的缩写,意思是“流行的儿童机械”
“CCCC”是“Cichlid Classic Convention Chair”的缩写,意思是“CICHLID经典会议椅”
“CCCC”是“Creating A Caring Community For Couples”的缩写,意思是“为夫妻建立一个关爱社区”
“CIET”是“Community Information Empowerment And Transparency”的缩写,意思是“社区信息授权和透明度”
“OA”是“Over Actor”的缩写,意思是“过度行动者”
“WDLK”是“AM-1450, Dadeville, Alabama (formerly WDNG)”的缩写,意思是“AM-1450, Dadeville, Alabama (formerly WDNG)”
“UCPAH”是“United Cerebral Palsy Association of Hawaii, Honolulu”的缩写,意思是“夏威夷联合脑瘫协会,檀香山”
“AASG”是“African American Strategy Group”的缩写,意思是“非裔美国战略集团”
“LCC”是“Leadership Correspondence Course”的缩写,意思是“领导力函授课程”
“WXOU”是“FM-88.3, Auburn Hills, Michigan”的缩写,意思是“FM-88.3, Auburn Hills, Michigan”
“ANCR”是“Arizona Network for Community Responsibility”的缩写,意思是“亚利桑那州社区责任网”
“MEL”是“Midway Elementary Library”的缩写,意思是“Midway Elementary Library”
“VITAL”是“Volunteers In Training Adult Literacy”的缩写,意思是“培训成人识字能力的志愿者”
“WSDC”是“Whistle Stop Dance Company”的缩写,意思是“哨站舞蹈团”
“VQ”是“Video Queen”的缩写,意思是“视频女王”
“MSTS”是“Meditators Spiritual Travellers Society”的缩写,意思是“冥想者精神旅行者协会”
英汉双解词典收录81607条英汉双解翻译词条,基本涵盖了全部常用单词的读音、翻译及用法,是英语学习的有利工具。
Copyright © 2004-2022 Enabbr.net All Rights Reserved
京ICP备2021023879号-26
更新时间:2025/2/9 2:48:35