随便看 |
- Hasselback potato
- hasselback potato
- hassle
- hast
- haste
- hasten
- has the cat got your tongue?
- has the cat got your tongue
- hastily
- hastiness
- hasty
- hat
- hatband
- hatbox
- hatch
- hatch
- hatchback
- hatchery
- hatchet
- hatchet-faced
- hatchet job
- hatchet man
- hatchling
- hatchway
- hate
- 門牌
- 門牙
- 門球
- 門環
- 門生
- 門當戶對
- 門碰
- 門神
- 門票
- 門禁
- 門童
- 門第
- 門羅
- 門羅主義
- 門聯
- 門臉
- 門興格拉德巴赫
- 門薩
- 門衛
- 門診
- 門診室
- 門路
- 門道
- 門道
- 門邊框
- “PTG”是“Proclaiming The Gospel”的缩写,意思是“Proclaiming The Gospel”
- “PTG”是“Parent Teacher Group”的缩写,意思是“家长教师组”
- “LD”是“Learns Differently”的缩写,意思是“学习方式不同”
- “RP”是“Rating Pending”的缩写,意思是“评级悬而未决”
- “WCIC”是“West Central Indiana Community”的缩写,意思是“印第安纳州中西部社区”
- “SAC”是“Style, Attitude, and Class”的缩写,意思是“风格、态度和等级”
- “AEB”是“Automatic Exposure Bracketing”的缩写,意思是“自动包围曝光”
- “JH”是“Jackson Herald”的缩写,意思是“杰克逊先驱报”
- “TAFF”是“Trans Atlantic Fan Fund”的缩写,意思是“跨大西洋风扇基金”
- “WDSI”是“Western Decision Sciences Institute”的缩写,意思是“西方决策科学研究所”
- “SSB”是“Spirit, Soul, and Body”的缩写,意思是“精神、灵魂和身体”
- “LOR”是“Letter Of Reprimand”的缩写,意思是“谴责信”
- “EMU”是“European Manufacturing Union”的缩写,意思是“欧洲制造联盟”
- “ACOA”是“Adult Children Of Alcoholics”的缩写,意思是“酗酒的成年儿童”
- “CS”是“Cavitt School”的缩写,意思是“卡维特学校”
- “PSE”是“Parma School Employees”的缩写,意思是“帕尔马学校员工”
- “PEP”是“Parents Encouraging Parents”的缩写,意思是“父母鼓励父母”
- “SMF”是“Sensible Music Fan”的缩写,意思是“明智的音乐迷”
- “HERO”是“Higher Education and Research Opportunities”的缩写,意思是“高等教育和研究机会”
- “HERO”是“Hale Empowerment and Revitalization Organization”的缩写,意思是“海尔授权与振兴组织”
- “HERO”是“Homeless Empowerment Relationship Organization”的缩写,意思是“无家可归者授权关系组织”
- “WBZF”是“FM-98.5, Florence, South Carolina”的缩写,意思是“FM-98.5,南卡罗来纳州佛罗伦萨”
- “WBZE”是“FM-98.9, Tallahassee, Florida”的缩写,意思是“FM-98.9, Tallahassee, Florida”
- “WEAI”是“FM-107.1, Lynneville, Illinois”的缩写,意思是“FM-107.1, Lynneville, Illinois”
- “TCC”是“Talk City Crew”的缩写,意思是“谈论城市工作人员”
|