网站首页
词典首页
请输入您要查询的英文单词:
单词
spelunker
释义
请参阅词条:potholer
随便看
trisyllable
trite
tritik
tritium
triumph
triumphal
triumphalism
triumphalist
triumphant
triumphantly
triumvirate
trivet
trivia
trivial
trivialise
triviality
trivialize
tRNA
tRNA
trochaic
trochanter
trochanteric
trochee
trochlea
trochlear nerve
偵毒管
偵測
偵測器
偵破
偵緝
偵聽
偵訊
偵辦
偶
偶一
偶一为之
偶一為之
偶人
偶像
偶像剧
偶像劇
偶像包袱
偶函数
偶函數
偶合
偶尔
偶数
偶數
偶极
偶極
“ACNA”是“Anglican Church in North America”的缩写,意思是“北美圣公会”
“DKFL”是“Dorling Kindersley Family Learning”的缩写,意思是“多林金德斯利家庭学习”
“ATMI”是“Association for Technology in Music Instruction”的缩写,意思是“音乐教学技术协会”
“CDOA”是“Community Day of Action”的缩写,意思是“社区行动日”
“CDOA”是“Community Days of Action”的缩写,意思是“社区行动日”
“CDOA”是“Commonwealth of Dominica Ontario Association”的缩写,意思是“多米尼加联邦安大略协会”
“CIET”是“Central Institute Of Educational Technology”的缩写,意思是“中央教育技术学院”
“CIET”是“Community Information for Empowerment and Transparency”的缩写,意思是“增强权力和透明度的社区信息”
“CIET”是“Center for Immigrant Education and”的缩写,意思是“移民教育中心”
“CIET”是“Centre for International Education Training”的缩写,意思是“国际教育培训中心”
“CIET”是“Center for Immigrant Education and Training”的缩写,意思是“移民教育培训中心”
“CEL”是“Community Engaged Learning”的缩写,意思是“社区参与学习”
“CEL”是“Conference on English Leadership”的缩写,意思是“英语领导力会议”
“CEL”是“Center for Educational Leadership”的缩写,意思是“教育领导中心”
“CEL”是“Center for Entrepreneurial Leadership”的缩写,意思是“企业领导中心”
“SAC”是“Steven A. Cohen”的缩写,意思是“史提芬·A·科恩”
“SAC”是“School Accountability Committee”的缩写,意思是“学校问责委员会”
“SAC”是“Student Activities Conference”的缩写,意思是“学生活动会议”
“COE”是“Council for Opportunity in Education”的缩写,意思是“教育机会理事会”
“COE”是“Condition of Education”的缩写,意思是“教育状况”
“PAWUSA”是“Public and Allied Workers Union of South Africa”的缩写,意思是“南非公共和盟军工会”
“CHAMPS”是“Community Healthy Activities Model Program For Seniors”的缩写,意思是“老年人社区健康活动示范计划”
“ARN”是“Airport Revenue News”的缩写,意思是“机场收入新闻”
“ARN”是“Annenberg Radio News”的缩写,意思是“安南伯格广播新闻”
“ACHV”是“Athlétic Club Haute Vilaine”的缩写,意思是“高级维拉因Athl_tic俱乐部”
英汉双解词典收录81607条英汉双解翻译词条,基本涵盖了全部常用单词的读音、翻译及用法,是英语学习的有利工具。
Copyright © 2004-2022 Enabbr.net All Rights Reserved
京ICP备2021023879号-26
更新时间:2025/4/2 22:00:31