随便看 |
- 麵子
- 麵板
- 麵條
- 麵條兒
- 麵檔
- 麵湯
- 麵疙瘩
- 麵的
- 麵皮
- 麵種
- 麵窩
- 麵筋
- 麵粉
- 麵糊
- 麵糊
- 麵肥
- 麵類
- 麵食
- 麵餅
- 麵體
- 麵點
- 麸
- 麸
- 麸皮
- 麸皮面包
- souse
- soused
- sous vide
- south
- South
- South Africa
- South African
- South America
- South American
- Southampton
- South Australia
- South Ayrshire
- southbound
- South Carolina
- South Carolinian
- South Dakota
- South Dakotan
- southeast
- southeasterly
- southeastern
- southeastward
- southeastwards
- southerly
- southern
- Southern
- “CAM”是“Cambridge Area Metro”的缩写,意思是“剑桥地区地铁”
- “ADF”是“Australian Defence Force”的缩写,意思是“澳大利亚国防军”
- “WXAP”是“Weather Accident Prevention project”的缩写,意思是“天气事故预防工程”
- “TNO”是“Trans Neptunian Object”的缩写,意思是“泛海王星天体”
- “MLMIO”是“Maryland Labor Market Information Office”的缩写,意思是“马里兰劳动力市场信息办公室”
- “VISION”是“Volunteers In Service In Our Nation”的缩写,意思是“在我国服役的志愿者”
- “VISION”是“Virtual Information Space Intelligence And Operations Network”的缩写,意思是“虚拟信息空间情报与作战网络”
- “FAST”是“Foster Allegation Support Team”的缩写,意思是“促进指控支持团队”
- “TSO”是“Technical Standards Order”的缩写,意思是“技术标准订单”
- “PHA”是“Potentially Hazardous Asteroids”的缩写,意思是“有潜在危险的小行星”
- “PESTEL”是“Policy, Economy, Social, Technology, Environment, Legislation”的缩写,意思是“政策、经济、社会、技术、环境、立法”
- “PEST”是“Political, Economical, Sociological, and Technological”的缩写,意思是“政治、经济、社会学和技术”
- “BVS”是“Best Value Solution”的缩写,意思是“最佳价值解决方案”
- “BVS”是“Best Value Solution”的缩写,意思是“最佳价值解决方案”
- “BVS”是“Best Value Solution”的缩写,意思是“最佳价值解决方案”
- “BU”是“Broken Up”的缩写,意思是“分手”
- “WJ”是“Wheel Joystick”的缩写,意思是“车轮操纵杆”
- “SPD”是“Sozialdemokratische Partei Deutschland”的缩写,意思是“Sozialdemokratische Partei Deutschland”
- “DMALT”是“Define, Measure, Analyze, Lean, Trash”的缩写,意思是“定义、测量、分析、精益、垃圾”
- “SVM”是“Service Module”的缩写,意思是“服务模块”
- “SVL”是“Snout To Vent Length”的缩写,意思是“口鼻到排气口长度”
- “SVJ”是“Serious and Violent Juvenile”的缩写,意思是“严重暴力少年”
- “SVJ”是“SonderVerbandJ?ger (Special Unit Infantry)”的缩写,意思是“Special Unit Infantry”
- “SVI”是“Sludge Volume Index”的缩写,意思是“污泥体积指数”
- “WDLD”是“Wisconsin Division for Learning Disabilities”的缩写,意思是“Wisconsin Division for Learning Disabilities”
|