| 随便看 |
- 那空沙旺
- 那維克
- 那维克
- 那裏
- 那裡
- 那話兒
- 那话儿
- 那边
- 那达慕
- 那还用说
- 那達慕
- 那還用説
- 那邊
- 那里
- 那里
- 那阵
- 那阵子
- 那陣
- 那陣子
- 那鴻書
- 那鸿书
- 那麼
- 那麽
- 邦
- 邦交
- knock someone/something down
- knock someone up
- knock (some) sense into someone
- knock some sense into someone
- knock something down
- knock something into a cocked hat
- knock something off
- knock something off
- knock something off (something)
- knock something off something
- knock something on the head
- knock something out
- knock something out of someone
- knock something over
- knock something over
- knock something together
- knock something together/up
- knock something up
- knock spots off something
- knock sth off
- knock/take the stuffing out of someone/something
- knock the bottom out of something
- knock the living daylights out of sb
- knock the wind out of sb
- knock the wind out of sb's sails
- “ICE”是“Information, Commerce, and Entertainment”的缩写,意思是“Information, Commerce, and Entertainment”
- “WZBG”是“Wizbang Technologies, Inc.”的缩写,意思是“威兹邦科技有限公司”
- “WZ”是“Work Zone”的缩写,意思是“工作区”
- “WZA”是“Work Zone Analysis”的缩写,意思是“工作区分析”
- “WZAS”是“Work Zone Analysis System”的缩写,意思是“工区分析系统”
- “ROF”是“Registered Orthotic Fitter”的缩写,意思是“注册矫正器装配工”
- “WZA”是“Walter Zebrowski Associates”的缩写,意思是“Walter Zebrowski Associates公司”
- “WZA”是“Wizards Attic”的缩写,意思是“巫师阁楼”
- “WZA”是“West & Zajac Advertising, Incorporated”的缩写,意思是“West&Zajac广告公司”
- “WZA”是“William Zmistowski Associates, L. L. C. (now Zmistowski Design Group)”的缩写,意思是“William Zmistowski Associates,L.L.C.(现为Zmistowski设计集团)”
- “ZDG”是“Zmistowski Design Group”的缩写,意思是“Zmistowski设计集团”
- “WZ”是“Wing- Zero”的缩写,意思是“翼零”
- “WZPTS”是“Wordzone, Inc., Professional Terms of Service”的缩写,意思是“WordZone,Inc.,专业服务条款”
- “WZ”是“Wordzone, Inc.”的缩写,意思是“沃德区公司”
- “TLE”是“The Learning Enterprise”的缩写,意思是“学习型企业”
- “USG”是“Urban Sound Gallery”的缩写,意思是“城市音像馆”
- “CFT”是“iShares Lehman Credit Bond Fund”的缩写,意思是“伊萨雷斯雷曼信用债券基金”
- “CMSI”是“Contract Management Services Incorporated”的缩写,意思是“合同管理服务公司”
- “PIDS”是“Product Information Data Set”的缩写,意思是“产品信息数据集”
- “PCC”是“Playboy Cyber Club”的缩写,意思是“花花公子网络俱乐部”
- “PCC”是“Professional Cultural Centre”的缩写,意思是“专业文化中心”
- “IA”是“Independent Agent”的缩写,意思是“独立代理人”
- “IA”是“Immediate Action”的缩写,意思是“立即行动”
- “ACFE-AAC”是“Albany Area Chapter”的缩写,意思是“奥尔巴尼地区分会”
- “ACFE-HC”是“Heartland Chapter”的缩写,意思是“中心地带章”
|