随便看 |
- 楽
- 楽
- 榀
- 概
- 概
- 概况
- 概型
- 概型理論
- 概型理论
- 概形
- 概念
- 概念依存模型
- 概念化
- 概念地图
- 概念地圖
- 概念驅動加工
- 概念驗證
- 概念驱动加工
- 概念验证
- 概括
- 概括化
- 概数
- 概數
- 概況
- 概测法
- afterthought
- afterward
- afterwards
- after your own heart
- a full, good, thick, etc. head of hair
- a function of something
- Aga
- again
- again and again
- against
- against (all) the odds/against all odds
- against/contrary to all expectations
- against the clock
- against the run of play
- against time/the clock
- against to all expectations
- against your better judgment
- a galaxy of
- A game
- a game in hand
- agammaglobulinemia
- agape
- agar
- agarbatti
- Aga saga
- “FTMT”是“Fairy Tale Management: The Throwback”的缩写,意思是“童话管理:复古”
- “NMUH”是“New Multiple-Housing Unit”的缩写,意思是“新的多壳体单元”
- “FNIC”是“Fiji National Insect Collection”的缩写,意思是“斐济国家昆虫收藏”
- “TFIC”是“Tasmanian Forest Insect Collection”的缩写,意思是“塔斯马尼亚森林昆虫采集”
- “WAMI”是“Wisconsin Area Music Industry”的缩写,意思是“威斯康星地区音乐产业”
- “ICF”是“Indonesian Christian Fellowship”的缩写,意思是“印度尼西亚基督教奖学金”
- “TARDIS”是“Totally Awful Rotten Diatribe In Spelling”的缩写,意思是“拼写上的糟糕的谩骂”
- “SPED”是“Special Education”的缩写,意思是“特殊教育”
- “WAMY”是“World Assembly of Muslim Youth”的缩写,意思是“世界穆斯林青年大会”
- “PLCP”是“Payne Lake Community Partners”的缩写,意思是“佩恩湖社区合作伙伴”
- “PLCP”是“Port Lincoln Caravan Park”的缩写,意思是“Port Lincoln Caravan Park”
- “PLCP”是“Private Land Conservation Program”的缩写,意思是“私人土地保护计划”
- “IRSS”是“Instant Resident Selection System”的缩写,意思是“即时居民选择系统”
- “POBC”是“Person Owned By Caiques”的缩写,意思是“Caiques拥有的人”
- “MSNBC”是“MicroSoft National Broadcasting Company”的缩写,意思是“微软国家广播公司”
- “OPS”是“Omaha Public Schools”的缩写,意思是“奥马哈公立学校”
- “EDL”是“off-line Edit Decision List”的缩写,意思是“离线编辑决策列表”
- “WKYN”是“Former AM-1160, Florence, Kentucky”的缩写,意思是“Former AM-1160, Florence, Kentucky”
- “WMRT”是“Wollongong Music Round Table”的缩写,意思是“卧龙岗音乐圆桌”
- “JCSD”是“Jefferson County School District”的缩写,意思是“杰斐逊县学区”
- “KP”是“Kosher for Passover”的缩写,意思是“逾越节犹太教徒”
- “JEMS”是“Journal of Experimental Music Studies”的缩写,意思是“实验音乐研究杂志”
- “PTDT”是“Pamela Trokanski Dance Theatre”的缩写,意思是“Pamela Trokanski Dance Theatre”
- “WBDJ”是“DT-18 (formerly TV-7), Roanoke, Virginia”的缩写,意思是“DT-18 (formerly TV-7), Roanoke, Virginia”
- “WAGA”是“Workshop on Attribute Grammars and Applications”的缩写,意思是“属性语法和应用研讨会”
|