随便看 |
- 舄
- 舅
- 舅妈
- 舅媽
- 舅嫂
- 舅母
- 舅父
- 舅爷
- 舅爺
- 舅舅
- 舆
- 舆地
- 舆情
- 舆论
- 舆论界
- 舆论调查
- 與
- 與
- 與
- 與世俯仰
- 與世永別
- 與世無爭
- 與世長辭
- 與世隔絕
- 與人方便,自己方便
- -ance
- bucketful
- bucket list
- bucketload
- bucket seat
- bucket shop
- Buckinghamshire
- buckle
- buckled
- buckle down
- buckler
- buckle up
- buckle up
- buckminsterfullerene
- buck naked
- Buck's Fizz
- buckshot
- buckskin
- buck (someone/something) up
- buck someone up
- buck something up
- bucks party
- buck teeth
- buck the system
- buck the trend
- “TAO”是“Truth Above Oneself”的缩写,意思是“真理高于自己”
- “ESLR”是“Expected Schoolwide Learning Results”的缩写,意思是“预期的全校学习成绩”
- “LB”是“Large Bell”的缩写,意思是“大钟”
- “ANCI”是“Australian Nursing Council Incorporated”的缩写,意思是“澳大利亚护理委员会”
- “SPCA”是“Special Pets, Cats, And Animals”的缩写,意思是“Special Pets, Cats, and Animals”
- “EDSA”是“Epifanio Delos Santos Avenue”的缩写,意思是“Epifanio Delos Santos Avenue”
- “ITB”是“In The Bond”的缩写,意思是“在债券中”
- “ICY”是“Inner City Youth”的缩写,意思是“市中心青年”
- “WCPJ”是“Wasatch Coalition for Peace and Justice”的缩写,意思是“瓦萨奇和平与正义联盟”
- “WEFR”是“FM-88.1, Erie, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-88.1, Erie, Pennsylvania”
- “SIDS”是“Shocking Irreversible Despair And Sadness”的缩写,意思是“令人震惊的不可逆转的绝望和悲伤”
- “ICC”是“International Church of Christ”的缩写,意思是“国际基督教堂”
- “ICE”是“In Christ Everlasting”的缩写,意思是“在基督里永恒”
- “ICK”是“Intermediate Chapel Kids”的缩写,意思是“中级礼拜堂儿童”
- “IAF”是“Interfaith Alliance Foundation”的缩写,意思是“跨信仰联盟基金会”
- “UL”是“Using Linux”的缩写,意思是“使用Linux”
- “WCMH”是“TV-4, Columbus, Ohio”的缩写,意思是“俄亥俄州哥伦布电视4台”
- “COP”是“Child Occupant Protection”的缩写,意思是“儿童乘员保护”
- “PEN”是“Pay, Educate, and Nourish”的缩写,意思是“薪酬、教育和营养”
- “CTM”是“Coalition for Traditional Marriage”的缩写,意思是“传统婚姻联盟”
- “SPC”是“South Park Coalition”的缩写,意思是“南方公园联盟”
- “NCC”是“National Consultative Conference”的缩写,意思是“全国协商会议”
- “LAD”是“Language Assimilation Development”的缩写,意思是“语言同化发展”
- “CCSNYS”是“Council of Community Services of New York State”的缩写,意思是“纽约州社区服务委员会”
- “ISCM”是“International Society For Contemporary Music”的缩写,意思是“国际当代音乐学会”
|