随便看 |
- 觸霉頭
- 觸類旁通
- 觸鬚
- 觸鬥蠻爭
- 觺
- 觼
- 觽
- 觾
- 觿
- 言
- 言下之意
- 言不及义
- 言不及義
- 言不可传
- 言不可傳
- 言不尽意
- 言不由衷
- 言不盡意
- 言中
- 言为心声
- 言之无物
- 言之有物
- 言之無物
- 言传
- 言传身教
- shriek
- shrill
- shrillness
- shrilly
- shrimp
- shrimp
- shrimp cocktail
- shrimp cocktail
- shrine
- shrink
- shrinkage
- shrinkflation
- shrink from something
- shrinking violet
- shrink-wrap
- shrive
- shrivel
- shriveled
- shrivelled
- Shropshire
- shroud
- Shrove Tuesday
- Shrove Tuesday
- shrub
- shrubbery
- “SOSF”是“Save Our Seals Fund”的缩写,意思是“拯救我们的海豹基金”
- “FCUK”是“Fashion Connection United Kingdom”的缩写,意思是“英国时尚连接”
- “SOE”是“Society Of Evil”的缩写,意思是“邪恶社会”
- “TIP”是“Tuned In Parents”的缩写,意思是“调到家长”
- “JAMC”是“Jesus And Mary Chain”的缩写,意思是“耶稣和玛丽链”
- “ABQ”是“Always Be Questioning”的缩写,意思是“总是在质疑”
- “WUJP”是“World Union for Progressive Judaism”的缩写,意思是“世界进步犹太教联盟”
- “WUJS”是“World Union of Jewish Students”的缩写,意思是“世界犹太学生联合会”
- “WVMI”是“AM-570, Biloxi, Mississippi”的缩写,意思是“AM-570, Biloxi, Mississippi”
- “WUJM”是“FM-96.7, Gulfport- Biloxi, Mississippi”的缩写,意思是“FM-96.7,格尔夫波特-比洛克西,密西西比州”
- “WUJA”是“TV-58, Aguada, Puerto Rico”的缩写,意思是“波多黎各阿瓜达电视-58”
- “WUJA”是“World Union of Jesuit Alumni”的缩写,意思是“世界耶稣会校友会”
- “WUGA”是“FM-91.7, Athens, Georgia”的缩写,意思是“FM-91.7, Athens, Georgia”
- “CKA”是“Chronicle of the Kings of Alba”的缩写,意思是“阿尔巴国王纪事”
- “HC”是“Hayden Christensen, actor”的缩写,意思是“海登·克里斯滕森,演员”
- “WUFX”是“TV-35, Jackson, Mississippi”的缩写,意思是“TV-35, Jackson, Mississippi”
- “WUI”是“Wildland Urban Interface”的缩写,意思是“荒地-城市界面”
- “WUFT”是“TV-5, FM-89.1, Gainesville, Florida”的缩写,意思是“TV-5, FM-89.1, Gainesville, Florida”
- “WUF”是“Women Under Forty”的缩写,意思是“四十岁以下的妇女”
- “WUFA”是“Writers Union Of Free Afghan”的缩写,意思是“自由阿富汗作家联盟”
- “WUFO”是“AM-1030, Buffalo, New York”的缩写,意思是“纽约布法罗AM-1030”
- “WVIC”是“former AM-730, former FM-94.9, Lansing, Michigan”的缩写,意思是“Former AM-730, former FM-94.9, Lansing, Michigan”
- “WCVM”是“FM-94.7, Bronson, Michigan”的缩写,意思是“FM-94.7, Bronson, Michigan”
- “WUFN”是“FM-96.7, Albion, Michigan”的缩写,意思是“FM-96.7, Albion, Michigan”
- “WUFM”是“FM-88.7, Columbus, Ohio”的缩写,意思是“FM-88.7,俄亥俄州哥伦布市”
|