随便看 |
- 吃播
- 吃斋
- 吃枪药
- 吃案
- 吃槍藥
- 吃水
- 吃水不忘挖井人
- 吃水不忘掘井人
- 吃油
- 吃法
- 吃灰
- 吃熊心豹子胆
- 吃熊心豹子膽
- 吃牢飯
- 吃牢饭
- 吃瓜
- 吃瓜群众
- 吃瓜群眾
- 吃瘪
- 吃癟
- 吃白食
- 吃白飯
- 吃白饭
- 吃的
- 吃皇粮
- human being
- human development index
- Human Development Index
- hum and haw
- hum and haw
- humane
- humanely
- Human Genome Project
- human geography
- human immunodeficiency virus
- human interest
- humanisation
- humanise
- humanism
- humanist
- humanistic
- humanitarian
- humanitarianism
- humanities
- humanity
- humanization
- humanize
- humankind
- humanly
- human nature
- “WAYO”是“Waukesha Area Youth Orchestras”的缩写,意思是“Waukesha Area Youth Orchestras”
- “DCM”是“Dark Chaos Magic”的缩写,意思是“黑暗混沌魔法”
- “WAZD”是“FM-88.1, Savannah, Tennessee”的缩写,意思是“FM-88.1, Savannah, Tennessee”
- “WOG”是“Worthy Oriental Gentleman”的缩写,意思是“值得尊敬的东方绅士”
- “CiG”是“City Information Group”的缩写,意思是“City Information Group”
- “IChO”是“International Chemistry Olympiad”的缩写,意思是“国际化学奥林匹克竞赛”
- “WAGV”是“Women Against Gun Violence”的缩写,意思是“Women Against Gun Violence”
- “ZAKIYA”是“Zealous Action Key International Yak Association”的缩写,意思是“热心行动关键国际牦牛协会”
- “WAGS”是“Wisconsin Academy for Graduate Service Dogs, Inc.”的缩写,意思是“威斯康星研究生服务犬学院”
- “LAPA”是“Lafayette Area Pagan Alliance”的缩写,意思是“拉斐特地区异教徒联盟”
- “GASP”是“Group Against Smoking in Public”的缩写,意思是“禁止在公共场所吸烟的团体”
- “GASP”是“Group Against Smoking in Public”的缩写,意思是“禁止在公共场所吸烟的团体”
- “OXE”是“Open eXperience Environment”的缩写,意思是“开放体验环境”
- “SHAZ”是“The Art Of Schooling, To School Somone”的缩写,意思是“教育艺术,到学校”
- “PREV”是“Previous”的缩写,意思是“以前的”
- “DCPS”是“Daviess County Public Schools”的缩写,意思是“戴维斯县公立学校”
- “RIDE”是“Rural Institute for Development Education”的缩写,意思是“农村发展教育学院”
- “WAMP”是“West African Museums Program”的缩写,意思是“西非博物馆计划”
- “WBDH”是“AM-1570, FM-94.3, SW-13560, Chesapeake, Virginia”的缩写,意思是“AM-1570,FM-94.3,西南-13560,切萨皮克,弗吉尼亚州”
- “IAEA”是“International Association of Estate Agents”的缩写,意思是“国际房地产经纪人协会”
- “WABV”是“AM-1590, Abbeville, South Carolina”的缩写,意思是“AM-1590, Abbeville, South Carolina”
- “WACM”是“AM-1490, West Springfield, Massachusetts”的缩写,意思是“AM-1490, West Springfield, Massachusetts”
- “OCD”是“Order of Carmelites Discalced”的缩写,意思是“卡梅利特的命令被废除”
- “WAYD”是“FM-88.1, Auburn, Kentucky”的缩写,意思是“FM-88.1,肯塔基州奥本”
- “STK”是“Union of Working Peasantry)”的缩写,意思是“工农联合会)”
|