随便看 |
- 下邊
- 下邊兒
- 下鄉
- 下酒
- 下酒菜
- 下里巴人
- 下野
- 下錨
- 下锚
- 下閘
- 下關
- 下關區
- 下關市
- 下闸
- 下阴
- 下陆
- 下陆区
- 下降
- 下限
- 下院
- 下陰
- 下陷
- 下陸
- 下陸區
- 下雨
- sway
- Swazi
- Swaziland
- swear
- swear by something
- swearing
- swearing-in
- swear like a trooper
- swear off something
- swear someone in
- swear word
- sweat
- sweatband
- sweat blood
- sweat buckets
- sweat bullets
- sweated
- sweater
- sweater
- sweater vest
- sweat gland
- sweat it out
- sweat over something
- sweatpants
- sweatpants
- “KDKP”是“FM-93.3, Phoenix, Arizona”的缩写,意思是“FM-93.3, Phoenix, Arizona”
- “KDKO”是“AM-1510, Denver, Colorado”的缩写,意思是“AM-1510, Denver, Colorado”
- “WBVQ”是“FM-93.1, Barrackville, West Virginia”的缩写,意思是“FM-93.1,西弗吉尼亚州巴拉克维尔”
- “SOS”是“Serve Our Savior”的缩写,意思是“为我们的救世主服务”
- “WACO”是“Wild Acoustic Chamber Orchestra”的缩写,意思是“野声室管弦乐队”
- “WACO”是“What A Cook Out”的缩写,意思是“真是个Cook”
- “WOM”是“Work Of the Month”的缩写,意思是“本月工作”
- “APD”是“Annual Pasta Dinner”的缩写,意思是“年度意大利面晚餐”
- “SABE”是“Spanish Assessment Basic Education”的缩写,意思是“西班牙基础教育评估”
- “PARK”是“Positive Attitude Reaches Kids”的缩写,意思是“积极的态度影响到孩子们”
- “SCM”是“Shalom Center Ministry”的缩写,意思是“沙龙中心部”
- “LYS”是“Lighthouse Youth Services, Inc.”的缩写,意思是“灯塔青年服务公司”
- “LLN”是“Linguist List Notice”的缩写,意思是“语言学家名单通知”
- “RETURN”是“RECONCILING THE EXILED THROUGH UNDERSTANDING, RESPECT, and NURTURING”的缩写,意思是“通过理解、尊重和培育来协调流亡者”
- “LYH”是“Lagos Youth Hostel”的缩写,意思是“拉各斯青年旅社”
- “LYG”是“Louisville Youth Group”的缩写,意思是“路易斯维尔青年团”
- “LYC”是“Living Youth Camp”的缩写,意思是“生活青年营”
- “LYB”是“Little Yellow Book”的缩写,意思是“小黄皮书”
- “LXC”是“Languages Across the Curriculum”的缩写,意思是“课程中的语言”
- “JBL”是“Johns Brook Lodge”的缩写,意思是“约翰布鲁克旅馆”
- “LWJ”是“Living With Joy”的缩写,意思是“快乐地生活”
- “LWJ”是“Lucy Wortham James Elementary School”的缩写,意思是“露西·沃瑟姆·詹姆斯小学”
- “LWW”是“Literature and Writing Workshop”的缩写,意思是“文学写作工作坊”
- “SSS”是“School Security System”的缩写,意思是“学校安全系统”
- “WOW”是“Witness On Wednesday”的缩写,意思是“星期三证人”
|