| 随便看 |
- 自謀出路
- 自謙
- 自譴
- 自變數
- 自變量
- 自认
- 自讨没趣
- 自讨苦吃
- 自诉
- 自诩
- 自语
- 自谋出路
- 自谦
- 自谴
- 自豪
- 自豪感
- 自負
- 自負盈虧
- 自貢
- 自貢市
- 自責
- 自費
- 自貽伊戚
- 自貿區
- 自负
- gentility
- gentle
- gentleman
- gentlemanly
- gentleman's agreement
- gentleness
- gentlewoman
- gently
- gently does it!
- gently does it
- gentrification
- gentrify
- genu
- genuflect
- genuflection
- genuine
- genuinely
- genuineness
- gen up
- genus
- Gen X
- gen X
- gen x
- Gen Z
- gen Z
- “BEF”是“Bluefields, Nicaragua”的缩写,意思是“布拉菲尔德,尼加拉瓜”
- “WRE”是“Whangarei, New Zealand”的缩写,意思是“Whangarei, New Zealand”
- “WHK”是“Whakatane, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰Whakatane”
- “WSZ”是“Westport Airport, Aotearoa, New Zealand”的缩写,意思是“西港机场,新西兰奥特亚罗”
- “WLG”是“Wellington International Airport, Wellington, New Zealand”的缩写,意思是“Wellington International Airport, Wellington, New Zealand”
- “WAG”是“Wanganui, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰Wanganui”
- “WKA”是“Wanaka, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰瓦纳卡”
- “WIR”是“Wairoa, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰威罗”
- “TIU”是“Timaru, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰蒂马鲁”
- “TEU”是“Te Anau, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰Te Anau”
- “TRG”是“Tauranga, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰陶朗加”
- “TUO”是“Taupo, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰陶波”
- “ROT”是“Rotorua, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰罗托鲁瓦”
- “ZQN”是“Frankton Airport, Aotearoa, Queenstown, New Zealand”的缩写,意思是“Frankton Airport, Aotearoa, Queenstown, New Zealand”
- “PPQ”是“Paraparaumu, New Zealand”的缩写,意思是“Paraparaumu, New Zealand”
- “PMR”是“Palmerston, North Island, New Zealand”的缩写,意思是“帕默斯顿,新西兰北岛”
- “NPL”是“New Plymouth, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰,新普利茅斯”
- “NSN”是“Nelson New Zealand”的缩写,意思是“尼尔森新西兰”
- “NPE”是“Napier- Hastings, New Zealand”的缩写,意思是“Napier-Hastings, New Zealand”
- “MON”是“Mount Cook, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰库克山”
- “MZP”是“Motueka, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰Motueka”
- “MFN”是“Milford Sound, New Zealand”的缩写,意思是“Milford Sound, New Zealand”
- “KKE”是“Kerikeri, New Zealand”的缩写,意思是“Kerikeri,新西兰”
- “KAT”是“Kaitaia, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰Kaitaia”
- “IVC”是“Invercargill, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰因弗卡吉尔”
|