随便看 |
- 台风
- 叱
- 叱吒
- 叱呵
- 怪異
- 怪癖
- 怪相
- 怪祕
- 怪秘
- 怪罪
- 怪聲怪氣
- 怪胎
- 怪腔怪調
- 怪腔怪调
- 怪蜀黍
- 怪訝
- 怪話
- 怪誕
- 怪誕不經
- 怪讶
- 怪话
- 怪诞
- 怪诞不经
- 怪象
- 怪道
- battery
- battery life
- batting
- batting average
- battle
- battle-ax
- battleaxe
- battle cry
- battle cry
- battledress
- battlefield
- battleground
- battleground state
- battlements
- battle of wits
- battle-scarred
- battleship
- batty
- batwing
- bauble
- baulk
- baulk
- bauxite
- Bavarian cream
- bavette
- “TK”是“Tennessee and Kentucky”的缩写,意思是“田纳西州和肯塔基州”
- “C”是“China”的缩写,意思是“中国”
- “TMC”是“Third Mediterranean Countries”的缩写,意思是“第三地中海国家”
- “RMJ”是“Rail Model Journal”的缩写,意思是“轨道模型轴颈”
- “WUU”是“Wau, Sudan”的缩写,意思是“苏丹瓦乌”
- “WUV”是“Wuvulu Island Airport, Wuvulu Island, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚乌瓦卢岛乌瓦卢岛机场”
- “WUZ”是“Wuzhou, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆梧州”
- “WVI”是“Watsonville Municipal Airport, Watsonville, California USA”的缩写,意思是“Watsonville Municipal Airport, Watsonville, California USA”
- “WVL”是“Robert La Fleur Airport, Waterville, Maine USA”的缩写,意思是“美国缅因州沃特维尔罗伯特拉弗勒机场”
- “WWA”是“Wasilla, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州瓦西拉”
- “CIQ”是“Chiquimula, Guatemala”的缩写,意思是“Chiquimula, Guatemala”
- “CIP”是“Chipata, Zambia”的缩写,意思是“赞比亚奇帕塔”
- “CIM”是“Cimitarra, Colombia”的缩写,意思是“哥伦比亚西米特拉”
- “CIL”是“Council, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州议会”
- “CIG”是“Craig, Colorado USA”的缩写,意思是“美国科罗拉多州克雷格”
- “CHZ”是“Chiloquin, Oregon USA”的缩写,意思是“美国俄勒冈州奇洛昆市”
- “CHW”是“Jiuquan, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆酒泉”
- “CHV”是“Chaves, Portugal”的缩写,意思是“葡萄牙,查韦斯”
- “CHN”是“Chonju, Republic of Korea”的缩写,意思是“Chonju, Republic of Korea”
- “CHL”是“Challis, Idaho USA”的缩写,意思是“美国爱达荷州查利斯”
- “CHK”是“Chickasha, Oklahoma USA”的缩写,意思是“美国俄克拉荷马州Chickasha”
- “CHJ”是“Chipinge, Zimbabwe”的缩写,意思是“津巴布韦Chipinge”
- “CFG”是“Cienfuegos, Cuba”的缩写,意思是“古巴,西恩富戈斯”
- “CGV”是“Caiguna, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Caiguna, Western Australia, Australia”
- “CEJ”是“Chernigov, Russia”的缩写,意思是“切尔尼科夫,俄罗斯”
|