英文缩写 |
“IC”是“Industrial Component”的缩写,意思是“工业部件” |
释义 |
英语缩略词“IC”经常作为“Industrial Component”的缩写来使用,中文表示:“工业部件”。本文将详细介绍英语缩写词IC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词IC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “IC”(“工业部件)释义 - 英文缩写词:IC
- 英文单词:Industrial Component
- 缩写词中文简要解释:工业部件
- 中文拼音:gōng yè bù jiàn
- 缩写词流行度:219
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Products
以上为Industrial Component英文缩略词IC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词IC的扩展资料-
Dow compiled the index as a way to gauge the performance of the industrial component of America's stock markets.
他把这个指数作为测量美国股票市场上工业构成的发展。
-
Automatic control system is essential to the production of modern industrial component.
自动控制系统是现代工业化生产必不可少的组成部分。
-
Then a Web application-oriented component model is given after analyzing the current three popular industrial component models. In this model, component description language, component packaging and standardized description of key issues are discussed.
然后分析了目前主流的三种工业构件模型,给出了一种面向Web应用的构件模型,并介绍了模型中的构件描述语言、构件封装及规范化描述等关键问题。
-
Cleaner production of industrial component cleaning process
零件清洗作业中的清洁生产
-
Regional industrial competitiveness is an important industrial competitiveness component.
区域产业竞争力是产业竞争力的重要构成部分。
上述内容是“Industrial Component”作为“IC”的缩写,解释为“工业部件”时的信息,以及英语缩略词IC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “TRVS”是“Travis Boats & Motors, Incorporated (de-listed)”的缩写,意思是“Travis Boats&Motors,incorporated(取消列出)”
- “TRVL”是“Travel Services International, Incorporated (de-listed)”的缩写,意思是“国际旅行社有限公司(减列)”
- “TRUKQ”是“Builders Transport, Incorporated (in bankruptcy) (de-listed)”的缩写,意思是“建筑商运输公司(破产)(取消上市)”
- “TRUE”是“TrueCar, Incorporated”的缩写,意思是“Truecar公司”
- “TRUCW”是“Professional Transmission Group Warrants (de-listed)”的缩写,意思是“专业传播集团权证(减上市)”
- “TRUC”是“Professional Transmission Group (de-listed)”的缩写,意思是“专业传输组(取消列出)”
- “TRTI”是“Transtech Industries, Incorporated (de-listed)”的缩写,意思是“Transtech Industries,Incorporated(取消上市)”
- “TRST”是“Trustco Bank Corporation of New York”的缩写,意思是“纽约信托银行公司”
- “TRSI”是“T R Systems, Inc.”的缩写,意思是“T R系统公司”
- “TRSEF”是“Rose Corporation”的缩写,意思是“罗斯公司”
- “TRSD”是“Transcent Services, Incorporated (de-listed)”的缩写,意思是“Transcent Services,incorporated(取消列出)”
- “TRRA”是“Terra Networks, S. A.”的缩写,意思是“Terra Networks, S.A.”
- “TRQLF”是“Triquanta Investments, LTD.”的缩写,意思是“三泉投资有限公司”
- “TRPS”是“Tripos, Inc.”的缩写,意思是“TrPOS公司”
- “TRPC”是“Tropic Air Cargo, Inc.”的缩写,意思是“热带航空货运公司”
- “TROY”是“Troy Group, Inc.”的缩写,意思是“特洛伊集团公司”
- “TROXF”是“Trooper Technologies, Inc.”的缩写,意思是“骑警技术公司”
- “TROW”是“T. Rowe Price Associates, Inc.”的缩写,意思是“T.Rowe Price Associates公司”
- “TROU”是“Tround International, Inc.”的缩写,意思是“Tround International, Inc.”
- “TROG”是“Triumph Oil & Gas”的缩写,意思是“凯旋石油天然气公司”
- “TRNT”是“Transnet Corporation”的缩写,意思是“Transnet公司”
- “TRNS”是“Transmation, Inc., of Rochester”的缩写,意思是“Transmation, Inc., of Rochester”
- “TRNN”是“Torent, Inc.”的缩写,意思是“托伦特公司”
- “TRNI”是“Trans Industries, Inc.”的缩写,意思是“Trans Industries公司”
- “TRND”是“Trend Lines, Inc.”的缩写,意思是“趋势线公司”
- bump fire stock
- bumph
- bumph
- bump into someone
- bumpkin
- bump someone off
- bump something up
- bump start
- bump-start
- bump start
- bump-start
- bump stock
- bumptious
- bumptiously
- bumptiousness
- bumpy
- bum rap
- bum someone out
- bums on seats
- bum steer
- bun
- bunch
- bunch (something) up
- bunch something up
- bunch (something) up/together
- 深長
- 深长
- 深閉固拒
- 深閨
- 深闭固拒
- 深闺
- 深陷
- 淳
- 淳
- 淳于
- 淳化
- 淳化县
- 淳化縣
- 淳厚
- 淳安
- 淳安县
- 淳安縣
- 淳朴
- 淳樸
- 淵
- 淵博
- 淵壑
- 淵富
- 淵廣
- 淵慮
|