英文缩写 |
“CSAC”是“Clinical Substance Abuse Counselor”的缩写,意思是“临床药物滥用顾问” |
释义 |
英语缩略词“CSAC”经常作为“Clinical Substance Abuse Counselor”的缩写来使用,中文表示:“临床药物滥用顾问”。本文将详细介绍英语缩写词CSAC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CSAC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CSAC”(“临床药物滥用顾问)释义 - 英文缩写词:CSAC
- 英文单词:Clinical Substance Abuse Counselor
- 缩写词中文简要解释:临床药物滥用顾问
- 中文拼音:lín chuáng yào wù làn yòng gù wèn
- 缩写词流行度:12004
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Occupation & Positions
以上为Clinical Substance Abuse Counselor英文缩略词CSAC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Clinical Substance Abuse Counselor”作为“CSAC”的缩写,解释为“临床药物滥用顾问”时的信息,以及英语缩略词CSAC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “94169”是“San Francisco, CA”的缩写,意思是“CA旧金山”
- “94168”是“San Francisco, CA”的缩写,意思是“CA旧金山”
- “94167”是“San Francisco, CA”的缩写,意思是“CA旧金山”
- “94166”是“San Francisco, CA”的缩写,意思是“CA旧金山”
- “94165”是“San Francisco, CA”的缩写,意思是“CA旧金山”
- “94164”是“San Francisco, CA”的缩写,意思是“CA旧金山”
- “94163”是“San Francisco, CA”的缩写,意思是“CA旧金山”
- “94162”是“San Francisco, CA”的缩写,意思是“CA旧金山”
- “94161”是“San Francisco, CA”的缩写,意思是“CA旧金山”
- “94160”是“San Francisco, CA”的缩写,意思是“CA旧金山”
- “94159”是“San Francisco, CA”的缩写,意思是“CA旧金山”
- “94157”是“San Francisco, CA”的缩写,意思是“CA旧金山”
- “94156”是“San Francisco, CA”的缩写,意思是“CA旧金山”
- “94155”是“San Francisco, CA”的缩写,意思是“CA旧金山”
- “94154”是“San Francisco, CA”的缩写,意思是“CA旧金山”
- “94153”是“San Francisco, CA”的缩写,意思是“CA旧金山”
- “94152”是“San Francisco, CA”的缩写,意思是“CA旧金山”
- “94151”是“San Francisco, CA”的缩写,意思是“CA旧金山”
- “94150”是“San Francisco, CA”的缩写,意思是“CA旧金山”
- “94147”是“San Francisco, CA”的缩写,意思是“CA旧金山”
- “94146”是“San Francisco, CA”的缩写,意思是“CA旧金山”
- “94145”是“San Francisco, CA”的缩写,意思是“CA旧金山”
- “94144”是“San Francisco, CA”的缩写,意思是“CA旧金山”
- “94143”是“San Francisco, CA”的缩写,意思是“CA旧金山”
- “94142”是“San Francisco, CA”的缩写,意思是“CA旧金山”
- be out of the woods
- be out of work
- be out of your class
- be out of your element
- be out of your league
- be out on the tiles
- be out on your ear
- be out to lunch
- be over bar the shouting
- be over the hump
- be over the moon
- be par for the course
- be part and parcel of something
- be party to something
- be past it
- be past your sell-by date
- be penny-wise and pound-foolish
- be pissing in the wind
- be pitched into something
- be plain as the nose on your face
- be plain sailing
- be/play at home
- be playing at something
- be/play in goal
- be pleased to do something
- 鹤岗
- 鹤岗市
- 鹤峰
- 鹤峰县
- 鹤庆
- 鹤庆县
- 鹤立鸡群
- 鹤鹬
- 鹥
- 鹦
- 鹦鹉
- 鹦鹉学舌
- 鹦鹉热
- 鹦鹉螺
- 鹧
- 鹧鸪
- 鹨
- 鹩
- 鹩哥
- 鹪
- 鹪鹩
- 怀柔
- 怀柔区
- 怀柔县
- 怀氏虎鸫
|