英文缩写 |
“WKGP”是“Workgroup”的缩写,意思是“工作组” |
释义 |
英语缩略词“WKGP”经常作为“Workgroup”的缩写来使用,中文表示:“工作组”。本文将详细介绍英语缩写词WKGP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WKGP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WKGP”(“工作组)释义 - 英文缩写词:WKGP
- 英文单词:Workgroup
- 缩写词中文简要解释:工作组
- 中文拼音:gōng zuò zǔ
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:General
以上为Workgroup英文缩略词WKGP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词WKGP的扩展资料-
A workgroup is a group of computers that share files and resources.
工作组(WKGP)是一组共享文件和资源的计算机。
-
This user can view all assignments of users he or she has sent a workgroup message to.
此用户可以查看所有他或她发送了工作组(WKGP)消息的用户的全部工作分配信息。
-
Then type a workgroup name in this box.
然后在这个框中键入一个工作组(WKGP)名。
-
There was support for Workgroup(WKGP) and Local repository storage in that implementation, but no scalable enterprise repositories.
在该实现中,它支持工作组(WKGP)和本地存储库存储,但不支持任何可伸缩性企业存储库。
-
Create new tasks to share with your workgroup and colleagues.
创建与工作组(WKGP)和同事共享的新任务。
上述内容是“Workgroup”作为“WKGP”的缩写,解释为“工作组”时的信息,以及英语缩略词WKGP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WOCC”是“Women of Color Caucus”的缩写,意思是“有色人种妇女”
- “WOCC”是“West Oakland Camera Club”的缩写,意思是“西奥克兰摄像俱乐部”
- “WOCB”是“LPTV-39, Marion, Ohio”的缩写,意思是“俄亥俄州马里恩市LPTV-39”
- “WOCA”是“AM-1370, Ocala, Florida”的缩写,意思是“AM-1370, Ocala, Florida”
- “WOCA”是“Women Of Color Association”的缩写,意思是“有色人种协会的妇女”
- “LGS”是“Lahore Grammar School”的缩写,意思是“Lahore Grammar School”
- “CEC”是“Central Executive Committee”的缩写,意思是“中央执行委员会”
- “CEC”是“Community Education Centers”的缩写,意思是“社区教育中心”
- “POWER”是“Play Opportunities Working For Educational Readiness”的缩写,意思是“为教育准备工作提供机会”
- “MAA”是“MTV Asia Awards”的缩写,意思是“MTV亚洲大奖”
- “WOBP”是“Women of Brewster Place”的缩写,意思是“布鲁斯特广场的女人”
- “WOBO”是“FM-88.7, Batavia, Ohio”的缩写,意思是“FM-88.7, Batavia, Ohio”
- “WOBN”是“Women Of Boeing Network”的缩写,意思是“波音网络的女性”
- “WOPS”是“West Ottawa Public Schools”的缩写,意思是“西渥太华公立学校”
- “WOBL”是“AM-1320, Oberlin, Ohio”的缩写,意思是“AM-1320, Oberlin, Ohio”
- “WOBG”是“AM-1400, FM-105.7, Clarksburg, West Virginia”的缩写,意思是“AM-1400,FM-105.7,西弗吉尼亚州克拉克斯堡”
- “WOBC”是“FM-91.5, Oberlin, Ohio”的缩写,意思是“FM-91.5, Oberlin, Ohio”
- “UWMTC”是“United Way of Metropolitan Tarrant County”的缩写,意思是“United Way of Metropolitan Tarrant County”
- “NOVA”是“National Organization for Victim Assistance”的缩写,意思是“国家伤亡援助组织”
- “PDK”是“Portal Development Kit”的缩写,意思是“门户开发工具包”
- “CPR”是“Communication and Proactive Resourcefulness”的缩写,意思是“沟通和主动机智”
- “UWCC”是“United Way of Clallam County”的缩写,意思是“United Way of Clallam County”
- “NCIB”是“National Charity Information Bureau”的缩写,意思是“National Charity Information Bureau”
- “UWBC”是“United Way of Bay County, Michigan”的缩写,意思是“密歇根州海湾县联合路”
- “WOAZ”是“FM-99.5, Boston, Massachusetts”的缩写,意思是“FM-99.5, Boston, Massachusetts”
- spik
- spik
- spike
- spiked
- spiked seltzer
- spike heels
- spike protein
- spike someone's guns
- spiky
- spill
- spillage
- spill blood
- spill out
- spill out
- spillover
- spill over
- spill (something) out
- spill something out
- spill the beans
- spillway
- spill your guts
- spin
- spina
- spina bifida
- spinach
- 涤尘
- 涤棉
- 涤汰
- 涤瑕
- 涤砚
- 涤纶
- 涤罪所
- 涤荡
- 涤虑
- 涤除
- 润
- 润发液
- 润发露
- 润唇膏
- 润学
- 润州
- 润州区
- 润格
- 润泽
- 润湿
- 润滑
- 润滑剂
- 润滑油
- 润笔
- 润肠
|